„Siria – cultură și istorie“

Dacă diplomația este forma cea mai elevată a politicii, atunci cu certitudine, cultura este cea mai aleasă și mai eficientă formă a diplomației.

Spun aceasta sub puterea unei impresii de moment și ca o confirmare a evenimentului cultural-diplomatic petrecut recent la Baia Mare, sub egida Consiliului Județean Maramureș, din inițiativa Editurii Proema și a Asociației Nord pentru Cooperare şi Integrare (ANCI). Evenimentul „Siria – cultură şi istorie“ a relevat, dincolo de dimensiunea culturală, o notă sau o miză diplomatică.

Rafinată cale diplomatică

La Biblioteca Județeană „Petre Dulfu“ din Baia Mare, în prezența lui Ali Makin, consul al ambasadei Republicii Arabe Siriene la Bucureşti, a Ralucăi Alhaddad, traducătoarea ambasadei, şi a lui Gabriel Zetea, președintele Consiliului Județean Maramureș, peste 100 de persoane au umplut sala de conferințe și au urmărit cu sufletul la gură momente pline de frumusețe și emoție. O dublă dimensiune a percepției publice a dominat manifestarea: încântarea și delectarea în fața valorilor pe care le oferă cultura, ca nutriment sufletesc și spiritual, și compasiunea pentru situația dramatică ce a marcat recent Siria. Momentele s-au succedat și completat relevant unele pe altele: lansarea a două cărți de literatură contemporană siriană, tipărite la Editura Proema din Baia Mare (Nizar Qabbani – „Antologie lirică“, Colette Khouri – „Zile împreună cu el“, roman de dragoste), aserțiuni de susținere a cărților, pledoarii pentru cultura și spiritualitatea orientală de-o indiscutabilă calitate, un moment liric din Nizar Qabbani și vernisarea expoziției de artă și cultură siriană. O atmosferă de intensă emoție a captivat publicul, stârnind atenție și interes. Timp de peste două ore, s-au vehiculat date istorice, s-au comentat cărțile, s-a ascultat poezie modernă siriană în interpretarea actorilor Valeriu Doran și Inna Andriucă. După aserțiunile de istorie și literatură, interpretarea poemelor lui Nizar Qabbani a fost o veritabilă delectare, iar obiectele din incinta expoziției au completat sugestiv atmosfera orientală. S-au putut admira mostre de broderii și țesături, de port specific sirian, pictură creștină, obiecte de cult și de civilizație veche, mostre de mobilier sculptat, grafică, obiecte decorative și funcționale, veselă prețioasă și arme, indicând toate, dincolo de sensibilitatea creatoare, o estetică rafinată, un stil de viață specific sirian și oriental.

S-au adresat publicului Ali Makin, Gabriel Zetea, prof. univ. dr. Cornel Munteanu, prof. dr. Terezia Filip. Dr. Teodor Ardelean, directorul bibliotecii, a moderat evenimentul, punctând oportun elementele de interes din cultura și istoria Siriei. S-a evocat istoria unui pământ străvechi plin de bogății, a unei fascinante țări orientale în care s-au succedat și suprapus de-a lungul mileniilor toate formele arhitecturale și culturale, toate credințele, culturile și valorile ce au definit în timp puterea și imperiile lumii.

Siria și România

Situată în orizontul legendarului Levant, Siria interesează și fascinează și azi turiștii, vizitatorii de ocazie, oamenii de afaceri sau marile puteri ale lumii la fel de mult ca oricând în vechime. Siria e unică pe pământ prin cultură și străvechime, prin urmele civilizațiilor care, așternute acolo mileniu după mileniu, imperiu după imperiu, s-au absorbit unele pe altele și s-au stratificat într-o arheologie a civilizațiilor unică în lume. Când spunem Siria, vorbim de orașe cu vechime de 9 milenii, precum Damascul, cea mai veche capitală din lume, vorbim de splendorile arhitecturale ale Palmirei sau de Alep, vorbim de Drumul Mătăsii, de Cornul Abundenței, de aerul de legendă al Levantului, vorbim de o țară dramatic asaltată de interesele și atracțiile cele mai diverse. Elemente comune de geneză a culturii și a spiritualității înrudesc Siria și România, legate azi și prin trainice relații diplomatice. România și Siria sunt rodul istoric al aceluiași faimos Imperiu Roman care, cucerind teritorii și civilizându-le, a redesenat harta lumii. Siria a dat lumii vestiți împărați ai Imperiului Roman, pe celebrul Apolodor din Damasc, autorul Columnei lui Traian, căpetenii militare și personalități temerare. După războiul de cucerire a Daciei, împăratul Traian a mers să se odihnească în fascinantele ținuturi ale Palmirei. Atinsă de conflicte sângeroase și distructive, istoria actuală a Siriei nu e mai blândă, nici mai liniștită decât cea a lungului ei trecut. Siria este azi o rană vie, sângerândă pe suprafața terestră, iar tirurile bombardamentelor riscă să sfărâme și ultimele coloane de marmură din splendidul palat imperial de la Palmira.

Un sentiment de atașament și afecțiune plutea în atmosfera manifestării din Baia Mare, semn de solidaritate cu suferințele din Siria, de prețuire a valorilor ei culturale unice în lume. Într-o eră ce tinde spre globalizare, suferințele oricărei țări de pe pământ dor egal în orice colț al lumii și cu atât mai intens când ele ating viața și atentează la ilustre urme de civilizație aparținând întregii umanități. Globalizarea presupune o co-fraternitate ce ne face să prețuim și să iubim în mod egal umanitatea și valorile ei, să ne doară suferințele sau nedreptățile pe orice meridian s-ar petrece ele.

Biblioteca Județeană „Petre Dulfu” din Baia Mare

Poetul iubirii de oameni

Cărțile lansate la Baia Mare sunt excelente opere de literatură siriană, tipărite la Editura Proema prin proiecte editoriale realizate de ANCI. Ele atestă în autorii lor personalități marcante cu viziune modernă, conectate la curentele culturale, la formulele estetice și la problematica umană a secolului XX. Nizar Qabbani, „cel mai prestigios reprezentant al poeziei arabe contemporane“ (acad. Mahmud al–Sayyd, în prefața ediției), este nu doar poetul iubirii, care prezintă iubirea și femeia într-un imaginar debordant și expansiv de factură modernă. Cu viziunea sa de diplomat în mari capitale ale lumii și de cetățean al societății moderne, Qabbani este inclusiv poetul iubirii de oameni, de națiunea arabă, de patria sa, al iubirii vieții în ciuda vitregiilor ei. Qabbani feminizează realul – patria, Siria, Orientul, cetatea, marea etc. – pentru a-l putea înțelege și iubi. Contestat și adorat, negat și elogiat deopotrivă, Nizar Qabbani farmecă cititorul prin simbolistica liricii sale. Profesorul univ. dr. Cornel Munteanu a făcut o excelentă prezentare a poeziei lui Qabbani. A doua carte lansată, „Zile împreună cu el“, de Colette Khouri, este un roman modern feminist prin problematică și apartenență auctorială. Pe lângă roman de dragoste, cartea prezintă parcursul social și psihologic al emancipării femeii arabe ce sparge tiparele tradiționaliste ale condiției feminine. Protagonista sfidează mentalitatea unui destin feminin cu rol secundar în societate și înaintează spre un statut de femeie liberă, asumându-și roluri civice și decizii ce contrastează cu mentalul public și cu cel al familiei. Dincolo de tematica feminină și erotică, „Zile împreună cu el“ este un roman modern de atmosferă intelectuală, amintind de cărțile lui Mircea Eliade sau de atmosfera vag-misterioasă și mondenă a unor scrieri de Françoise Sagan.

Proema-ANCI – valori, asumare, personalitate și responsabilitate

Când o instituție sau o persoană publică ia în calcul aceste principii, cu tot semantismul lor, atunci, domeniul, profesia sau instituția respectivă își atinge scopul, iar contribuția la edificiul social e certă. Două gesturi pilduitoare amintesc în acest sens: efortul editurii Proema-ANCI de a facilita înțelegerea Orientului prin literatura și cultura lui și efortul traducătorului, prof. Dumitru Chican. Colecția de carte, Biblioteca arabă, editată de Proema – ANCI aduce în spațiul culturii române ce are Orientul mai de preț în sfera literară și spirituală: Khalil Gibran, Ibn Khaldun, Ignatius Aphram I Barsoum, Ali Al-Qasimi, Nizar Qabbani, Colette Khouri etc.

Pe aceeași linie a unei neîngrădite pasiuni pentru Orient, Proema-ANCI funcționează ca o veritabilă instituție culturală, într-un parteneriat cu ținte, strategii și proiecte comune. Dincolo de editare de carte, managerii Cornelia și Alexandru Peterliceanu şi Emanuel Peterliceanu, preşedintele ANCI, inițiază manifestări ce induc o atmosferă de comunicare și înțelegere a câmpului de idei care generează cărțile, culturile, autorii, evenimentele. Bunăoară, manifestarea de la Baia Mare.

Proiectele culturale, precum România în lume – imagine, cultură și spiritualitate, funcționează bivalent la Proema-ANCI: importă cultură și literatură bună și, simultan, traduc, editează și promovează autori români în alte limbi. Eleganta serie de antologii lirice bilingve, egipteană, iordaniană, irakiană, libaneză este relevantă și captivantă în acest sens.

Miza pe cultură și spiritualitate reverberează subtil în plan social și economic. Relația României cu Orientul inițiată astfel poate fi valorizată în proiecte de cooperare economică reciproc avantajoase. Premisele au fost deja realizate.

Prof. dr. Terezia Filip

Abonează-te acum la canalul nostru de Telegram cotidianul.RO, pentru a fi mereu la curent cu cele mai recente știri și informații de actualitate. Fii cu un pas înaintea tuturor, află primul despre evenimentele importante, analize și povești captivante.
Recomanda

Precizare:
Ziarul Cotidianul își propune să găzduiască informații și puncte de vedere diverse și contradictorii. Publicația roagă cititorii să evite atacurile la persoană, vulgaritățile, atitudinile extremiste, antisemite, rasiste sau discriminatorii. De asemenea, invită cititorii să comenteze subiectele articolelor sau să se exprime doar pe seama aspectelor importante din viața lor si a societății, folosind un limbaj îngrijit, într-un spațiu de o dimensiune rezonabilă. Am fi de-a dreptul bucuroși ca unii comentatori să semneze cu numele lor sau cu pseudonime decente. Pentru acuratețea spațiului afectat, redacția va modera comentariile, renunțînd la cele pe care le consideră nepotrivite.