28 de poeţi şi prozatori ieşeni devin, prin FILIT, ambasadori ai literaturii în lume

Festivalul Internaţional de Literatură şi Traducere (FILIT) – 23-27 octombrie 2013 –  anunţă încheierea celei mai importante etape a editării a două antologii, în limba engleză, de poezie şi proză ieşeană, anunţă organizatorii într-o notă de presă.

Coordonatorii volumelor, criticii literari Doris MIRONESCU (poezie) şi Antonio PATRAŞ (proză), au finalizat deja selecţia autorilor şi a textelor care vor fi incluse în cadrul acestora.

Antologiile cuprind, fiecare, câte 14 nume din generaţii şi orientări estetice diferite. Traducerea celor două antologii este realizată de Alistair IAN BLYTH, unul dintre cei mai consecvenţi traducători ai literaturii române în limba engleză, acoperind zone literare extrem de diverse, de la Ion CREANGĂ la Gellu NAUM.

„Aceste două volume care vor apărea la proaspăt înfiinţata Editură a Muzeelor Literare reprezintă o investiţie în promovarea literaturii ieşene contemporane, în imaginea Iaşului. Am văzut din propria experienţă cât este de important să fii promovat, ca autor, în străinătate, prin traduceri de foarte bună calitate. Antologiile nu reprezintă o investiţie cu iz sentimental, ci vor constitui un instrument de lucru vital în cadrul FILIT. Numeroşilor editori, scriitori străini şi traducători nu le vom vorbi despre literatura ieşenilor în orb, ci le vom prezenta, într-o limbă de mare circulaţie, o panoramă întocmită profesionist, de doi critici literari, doi universitari. Sunt convins că unii autori îşi vor găsi astfel un editor străin, iar aceasta va contribui, cât de puţin, la obţinerea titlului de capitală culturală europeană”, a declarat Dan LUNGU, manager al Festivalului şi director al Muzeului Literaturii Române din Iaşi.

Cei 14 poeţi ieşeni selectaţi de criticul Doris MIRONESCU sunt Constantin ACOSMEI, Radu ANDRIESCU, Liviu ANTONESEI, Michael ASTNER, Şerban AXINTE, Emil BRUMARU, Mariana CODRUŢ, Daniel CORBU, Nichita DANILOV, Matei HUTOPILA, Ovidiu NIMIGEAN, Cassian MARIA SPIRIDON, Nicolae TURTUREANU şi Lucian VASILIU.

Antologia de faţă îşi propune să prezinte ce este mai bun din poezia ieşeană actuală. E vorba de poeţi valoroşi, care au lăsat o urmă în literatura română sau, în cazul celor mai tineri, vor lăsa, cu certitudine, una. Paisprezece aventuri poetice, pentru cititorul curios să afle cum se poate scrie poezie astăzi într-un oraş, prin tradiţie, al poezie”, scrie Doris MIRONESCU în prefaţa volumului.

Prozatorii ieşeni Şerban ALEXANDRU, Liviu ANTONESEI, Călin CIOBOTARI, Mariana CODRUŢ, Nichita DANILOV, Dan DOBOŞ, Vasile IANCU, Grigore ILISEI, Cătălin MIHULEAC, Ovidiu NIMIGEAN, Radu PAVEL GHEO, Adrian G. ROMILA, Valentin TALPALARU, Dorin SPINEANU figurează în selecţia pe care a realizat-o criticul Antonio PATRAŞ.

M-am gândit, în primul rând, la reprezentativitatea ‹‹locală ›› a prozatorilor, dintre care unii, mai valoroşi, au reuşit să intre în circuitul naţional şi internaţional, în vreme ce alţii, deşi foarte buni, nu au avut aceeaşi şansă. Un alt aspect de care a trebuit să ţin seama l-a constituit reprezentarea echitabilă a tuturor generaţiilor de creaţie, prozatorii cuprinşi în antologie fiind încă activi, unii cu o operă consistentă în spate, alţii doar la etapa debutului editorial“, afirmă Antonio PATRAŞ în textul care prefaţează antologia de proză.

Volumele, publicate la editura Muzeului Literaturii Române Iaşi, vor fi lansate în cadrul unui eveniment special, dedicat literaturii ieşene, în perioada Festivalului Internaţional de Literatură şi Traducere 2013.

FILIT va beneficia în mod direct de deschiderea internaţională câştigată de scriitorii români în ultimii ani. Numărul mare al traducerilor şi al invitaţiilor la lecturi publice în afara graniţelor a scos dintr-un con de umbră peisajul literar din România. În plus, e relevant faptul că ţara noastră a fost deja prezentă ca „invitat de onoare” la câteva festivaluri sau târguri de carte prestigioase: Madrid, Torino, Paris, iar în 2013 va avea acelaşi statut la Göteborg. E timpul ca şi în România să ne propunem evenimente literare de anvergură europeană.

În perioada 23 – 27 octombrie 2013, Iaşul va deveni centrul industriei editoriale din Europa de Est, facilitând întâlnirea publicului cu cei mai importanţi scriitori, traducători, oameni de media, directori de festivaluri, critici literari din România şi din întreaga lume. Oraşul Iaşi va sărbători literatura şi cartea împreună cu cei peste o sută de invitaţi speciali – de la autori premiaţi Nobel la vedete internaţionale şi profesionişti ai cărţii, dar şi alături de publicul din regiunea Moldovei şi din ţară.

Abonează-te acum la canalul nostru de Telegram cotidianul.RO, pentru a fi mereu la curent cu cele mai recente știri și informații de actualitate. Fii cu un pas înaintea tuturor, află primul despre evenimentele importante, analize și povești captivante.
Recomanda

Precizare:
Ziarul Cotidianul își propune să găzduiască informații și puncte de vedere diverse și contradictorii. Publicația roagă cititorii să evite atacurile la persoană, vulgaritățile, atitudinile extremiste, antisemite, rasiste sau discriminatorii. De asemenea, invită cititorii să comenteze subiectele articolelor sau să se exprime doar pe seama aspectelor importante din viața lor si a societății, folosind un limbaj îngrijit, într-un spațiu de o dimensiune rezonabilă. Am fi de-a dreptul bucuroși ca unii comentatori să semneze cu numele lor sau cu pseudonime decente. Pentru acuratețea spațiului afectat, redacția va modera comentariile, renunțînd la cele pe care le consideră nepotrivite.