Ana Blandiana scrie „Divina COMEDIA” în loc de „Divina COMMEDIA”

Ana Blandiana a fost desemnată să participe la manifestarea „Dante assoluto”, dedicată împlinirii a 700 de ani de la moartea lui Dante Alighieri. Foarte bine, am putea zice, deși poate că ar fi fost mai potrivit să participe cineva care cunoaște bine opera lui Dante și limba italiană.
Așa, însă, la această manifestare importantă, Ana Blandiana a citit un eseu, intitulat „Libertà va cercando, ch’è sì cara”, în care, pornind de la versurile lui Dante despre libertate, academicianca noastră vorbește aproape exclusiv despre ea, despre viața ei, coafînd realitatea, astfel încît să pară mare luptătoare anticomunistă, deși sînt binecunoscute poemele sale închimate Partidului Comunist sau lui Lenin:
„Candoarea mi-a-nflorit în ochi definitiv
Cu-ntîiul plâns în curtea şcolii sub castani
Cînd clasa mea primea cravata roşie festiv,
Şi sufeream respinsă grav de colectiv
Că nu-mplinisem încă nouă ani.
Candoarea scrijelată de mâna ta lucid
În ochii mei, dramatic deschişi spre mâna ta,
Oricâte maluri s-ar sedimenta,
Nu-mi vor putea-o şterge.
Candoarea ca un zid
Va măsura maturitatea mea, Partid!”
Iată și o strofă din poezia „Odă”, publicată și aceasta în 1983 în „Almanahul Luceafărul”: „Slavă anului acesta / Ce-a ucis în colb milenii; / Şi de flăcări, ca drapelul, / Slavă veşnica lui Lenin!”
Or, ce scrie acum Ana Blandiana în eseul despre Dante? Iată: „Cînd am ales, cu un entuziasm aproape exaltat, terțina despre libertate din Cîntul lui Cato ca punct de pornire al acestei intervenții, am făcut-o dintr-un fel de elan nostalgic, în amintirea stării de spirit în care am trăit mai mult de jumătate din viață, cînd libertatea – care lipsea – era valoarea supremă pentru care puteai să-ți riști viața”.
Aceste cuvinte puteau fi spuse de Paul Goma, de Doina Cornea, nu de Ana Blandiana, care a fost unul dintre cei mai privilegiați scriitori ai regimului comunist, așa cum am demonstrat de atîtea ori aici.
Dar, să trecem peste aceste „amănunte”.
În ultimul număr al revistei „România literară”, Ana Blandiana publică acest eseu prezentat la Roma în cadrul proiectului „Dante assoluto”, în care citează de 3 (trei) ori titlul original al cărții lui Dante: „DIVINA COMMEDIA”, pe care academicianca noastră îl scrie greșit de fiecare dată: „DIVINA COMEDIA”:

Dacă nu știa care este titlul original, Ana Blandiana putea să-l scrie în limba română: „DIVINA COMEDIE” și era în regulă, dar academicianca l-a scris după ureche în italiană, într-un fel păsărească ridicolă. Cineva ar putea spune că nu e ceva grav. Ba, este grosolan de-a dreptul, căci este ca și cum cineva ar spune la un festival Shakespeare că s-a jucat piesa „RODEO ȘI JULIETA” sau „HAPLET”!
Eseul scris de Blandiana a apărut și în ziarul „La Repubblica”, în traducerea lui Bruno Mazzoni, așa cum aflăm de pe site-ul ICR, însă acolo traducătorul a corectat tacit gafa Anei Blandiana, scriind corect: „DIVINA COMMEDIA”:

Vedeți? La asta duce snobismul, falsitatea și grandomania. Iar textul prezentat de Ana Blandiana la manifestarea „Dante assoluto” a fost publicat acum în revista „România literară”, principala revistă a Uniunii Scriitorilor, condusă de Nicolae Manolescu, cel care, în „Istoria…” sa reproducea expresia „les hautes et BRUYANTES cascades” a lui Jean Jacques Rousseau, scriind în mod ridicol „les hautes et BRIGANDES cascades”! Adică, „zgomotoasele cascade” deveneau „banditele cascade”! Tot una, nu?
Și tot la „România literară” este director executiv Gabriel Chifu, cel care credea că austriacul Georg Trakl era neamț și că numele poetului grec Odysseas Elytis poate fi scris și Elitis! Ce mare lucru, nu?
Deci, nu este o întîmplare că textul Anei Blandiana, citit la Roma în cadrul unui proiect dedicat lui Dante, apare în „România literară”, unde nimeni din redacție nu și-a dat seama că academicianca noastră a scris „Divina Comedia”, în loc de „Divina Commedia”!
Nu vrem să fim cîrcotași, dar, atunci cînd este vorba despre pretinși intelectuali de elită (Ana Blandiana este academician și Doctor honoris causa al mai multor universități, Nicolae Manolescu este academician și președintele USR, iar Gabriel Chifu este multiplu premiat al USR), puțină rigoare nu strică!
Avea Eminescu o vorbă ucigătoare la adresa falsei ierarhii din literatura noastră: „Ei l-au dat pe Dante, noi pe Prodănescu”! Cine este Prodănescu al zilelor noastre? Manolescu, Chifu, Blandiana… Oricare.

Abonează-te acum la canalul nostru de Telegram cotidianul.RO, pentru a fi mereu la curent cu cele mai recente știri și informații de actualitate. Fii cu un pas înaintea tuturor, află primul despre evenimentele importante, analize și povești captivante.
Recomanda 23
Ion Spânu 1818 Articole
Author

27 de Comentarii

  1. Nu-s divina, nu-s divina, numai Lenin e di vina ! … Tot e bine … mai lipsea sa ne spuna ca italianul Dante a fost dentist !

  2. Nu o apar pe Ana Blandiana si nici nu-l cert pe Ion Spanu, dar spectacolul dat n-are valoare de intrebunitare. Nu pentru ca n-ar avea anume temeiuri, dar s-o scoti pe Blandiana ca apologet al regimului totalitar este prea mult. Nici nu vreau sa nuantez. Si nici ridiculizarea lui Nicolae Manolescu! El, Nicolae Manolescu a indurat in mod exemplar statutul de „Muncitor Literar” in „subsolurile” Facultatii de limba si litaratura Romana din strada Edgard Quinet cu o tenacitate impresionanta pentru a „imbranci” in literatura reala o generatie de romani recuperati din tot felul de grote. Este un gazetar foarte bun Ion Spanu, dar asta-i doar conditia necesara, pentru a zvura trebuie sa satisfaca si conditia suficienta! Evident daca vrea asta penru Romania

  3. Nu am sa inteleg niciodata de ce dubleaza limba italiana consoanele. De la anglo-saxoni nici nu am pretentie. De unguri, polonezi, cehi, olandezi, nordici mi-e jena sa vorbesc la cum spirciie pe hirtie dar si din muian. Despre limbile cu grafie greco-slavona nu ma pronunt.
    Ana Blandiana poate minca un „m” fara ca comedia sa sufere. Sint sigur ca nu va minca niciunul din cei 5 „l” cu care va scrie si va rosti cuvinbtul care a lansat-o.

  4. Fetița lui Gogu Rădulescu, Păunescu etc A supt mult la comuniști.

  5. Tanti, da-ne si noua reteta, te rugam : cum se face ca pe vremea lu’ nea Nicu si a sinistrei sale sotii, dar a si mai sinistrei Securitati, matale te-ai calatorit prin America cu „ogarul cenusiu”, pe vremea cind eu faceam economii ca sa ma duc pin’ la Slobozia ?! Ca sa nu mai vorbim ca, prin 1987, facind o cerere de excursie in Bulgaria (e adevarat ca doream s-o „tai” la turci !) mai era putin si eram declarat „dusman al poporului” !

  6. O profitoare a tuturor regimurilor, o poeta proletcultistă, mai bine ar scrie despre tinerețea ei revoluționară. Astea cu Dante sunt grele..

  7. „Nu am sa inteleg niciodata de ce dubleaza limba italiana consoanele.”
    -pentru ca n-au invatzat bine cat sa vorbeasca românește.
    si cu Cervantes ce s-a intamplat?!

  8. poza spune tot
    poetessa vorbeste cu mainile
    cat sa ne mesmerizeze cu cele 2 inele,
    e add sau adhd?

  9. Blandiana, o altă aripă a Securității. Nu întâmplator i-a cedat Securitatea o Închisoare pentru a o transforma în muzeu.O (editat)(editat)

  10. @balicrator
    „Nu am sa inteleg niciodata de ce dubleaza limba italiana consoanele”. Fiindca asa vrea si poate. Si ca sa-i prinda pe aia care fac critica la un text pe care nu l-au studiat niciodata in limba sa de origine. Ca d-aia erau unii adevarati filologi si literati, ca stiau carte adevarata. Stiau limba si studiau textul in original. D-aia!

  11. Va rog frumos sa respectati ierarhiile! Este TOVARASA ana blandiana, FAVORITA MEMBRILOR CC al PCR, cea care, „obligata de dictatura comunista” s-a plimbat prin toata lumea.

  12. in versiunea italiana este asa:
    „….ridiculizind statuia lui Cervantes….”
    si lipseste in versiunea de consum intern.
    numai romanii pot aprecia cat de anti-anti-cultural este sa ridiculizezi o statuie,
    d-aia referinta a fost shtearsa:
    -s-a ras mult de STATUIA lui Traian ăla cu cățaua imposibilă
    (de pe treptele Muzeul Național de Istorie a României condus de oberlander-tarnoveanu).
    blandiana stie mai bine: azi sunt legi care dau cu bulau pentru ridiculizare,negare si re-interpretare.
    ni se pare doar noua sau actul de cultura AB are o mica tenta pedofilica?
    in asta o fi constat „dizidentza”…..
    „cu fruntea lipita
    lipita de zid
    sa-nvetze copilul
    ce-nseamna Partid”
    (uite firul roshu calauzitor de la beniuc).

  13. Formularea „700 de ani de credinta si iubire ai Divinei Comedia” imi place cel mai mult. Eu, care sunt un agramat, as fi dat-o pe romaneasca limba: „…ai Divinei Comedii”. Sau as fi folosit o alta formulare, de exemplu: „700 de ani de credinta si iubire ai inegalabilei scriituri datesti Divina Commedia”. Pentru cine nu stie, Dante este creatorul LIMBII ITALIENE LITERARE pe baze toscane. El este cel care sustinea ca limba latina (literara) este o limba artificiala. Spre deosebire de limbistii contemporani, care bat campii ca metoda de lucru, Dante facea deosebire dintre limba vorbita si limba culta, creata de carturari. Trebuie sa ai serioase probleme de mansarda sa sustii, de exemplu, ca limba romana VORBITA se trage din limba latina CULTA, singura transmisa in scris.

  14. Sunt diametral opus vederilor politice ale domnului Spanu , dar cand are dreptate este nedemn sa nu recunosc!Chiar nu conteaza daca Divina Comedie(in romana ) sau Divina Commedie (in italiana) edra initial botezata de Dante „Comedia”dar Rewvolutia Glorioasa din 1989 a constatat ca motanul Arpagic a fost un dizident de frunte al Romaniei si ca famiglia de literati- securisti Rusan, ca si alte multe canalii literare,au a incape la masa Literaturii Romane, alaturi de alta secatura ,acum disparut dintre noi, Octavian Paler,transformat peste noapte din securist in bransa ziaristica,cu pacate grele, in parinte al democratiei originale!

  15. Paparuda asta a lins tot ce-a prins. Noroc ca n-a muscat-o motanul Arpagic, ca turba motanul. Cu oricare ocazie se victimizeaza, chit ca nimeni n-o mai baga in seama. Cine stie cat s-a milogit de macaronari s-o primeasca la eveniment?! Si nu cred ca i-a dat cineva atentie. Si mai am o intrebare: decand e poetesa asta academiciana?

  16. Dl Spanu nu a inteles inca un fapt notoriu, NU TOTI CULTURNICII BOLSEVISMULUI CEAUSIST PUTEAU FI LEGENDATI „DISIDENTI”!
    Doar Romania dejist-ceausista nu putea sa-si permita sa fie una cu sute de culturnici-„disidenti”…FALSI!!!
    „Fekete”, daca-i incriminezi pe drept pe dusmanii bolsevici ai Romaniei, atunci de ce te manifesti ca un DUSMAN BOLSEVIC AL ROMANIEI? Nu numai ca aperi niste criminali la fel de feroci precum vechii bolsevici, dar mergi pana acolo incat sa denigrezi aceasta TARA si DEVENIREA EI!!!

  17. Nu aveti dreptate.

    Opera a fost publicata – in original – si ca Divina Comedia, si – mai tarziu – ca Divina Commedia.

    Primele editii, in limba toscana, au fost intitulate Divina Comedia.

  18. …si alte poezii alese, ca toata lumea trebuia sa scrie cate o oda.
    Lasati bre poetesele in pace, ele stie si ele italiana, da’ a mai uitat, ca disidenta e grea si se depune ca colesterolu’.

  19. Ana Blandiana – o profitoare fără valoare, încât Gogu Rădulescu a ghicit-o. Frumușică, s-a descurcat. Restul este o poveste trivială despre carierele din România de azi. Ce academie? Ce valoare civică? Ce poet? Ne pierdem vremea. Operete care nu au cum rezista, fiind ale unor oportuniști mediocri. Este drept că nici ce vine după nu este grozav. Prostie organizată.

  20. Nu va speria-ti, ca acum in aceiasi epoca de Aur, curat Democratie Originala, avem parte deja de Postocratia, pusa in practica din anii 89. Daca Jim Lautarul (cu parinte natural, ca si generalul Militarul), nu a ajuns macar portar la Uniune (precum marele M.Dinescu care se facea ca munceste la ordin), cu toate ca a fost coleg cu Stelian Tanase, asta inseamna ca poate el a fost cinstit si nu s-a inrolat in Secu, ce i-si recruta din timp dizidentii la ordinul celor scoliti la MSKVA. Ca starea actuala a tarii, va depasi curind ce s-a intimplat prin Grecia, cu multe datorii, numai poate fi ascunsa mult timp, decit prin aceste mesaje care sa tina Romanul in somnul cel de moarte, poate nu este un secret pentru multi. Se pare ca se aplica toate metodele de a anestezia poporul roman, mai ceva decit cele 2 ore TV ale lui Cheasca, care ne promitea ca va fi bine, dar a doua zi ne trezeam in frig, fara apa calda, nu tu papa, etc…, si acest lucru dovedeste ca actualii nu au reusit sa intreaca pe Cheasca, care a fost acuzat ca le-a intinat idealurile lor.
    Deci tov.Soros, ruda bogata a lui Brucan, inca mai pune la „produs” acesti „intelectuali”, care nu au fost anulati de legile de ghettou cultural-proletcultist Zoe Petre, si asa cum se pare, doar ei se considera indreptatiti in fruntea bucatelor, ex.titluri academice ca in anii 50, si cu provocari bolshevice, de poti crede ca tov. Lenin, a inviat.
    O zi buna.
    Con
    P.S. Jim al nostru, nu era sedinta, chiar si de sindicat sa nu recite o poezie, oda la tov.Cheasca, de se mira lumea ce talent avea, si daca nu este publicat inca, se poate spune ca valoarea lor a depasit pe d-na noastra, M.Dinescu, Stelian Tanase, si alti asa zisi „dizidenti”

  21. O „Divina Comedie” este sa sustii ca aceasta Blandiana a fost anticomunista, cand se stie ca a fost umila sluga a partidului! A lins tot ce avea nume de comunist!

  22. Cu Lenin si cu Partidul. dar versurile citate trebuiemsa recunoastem ca sunt elegante si delicate. Batalioane de poeti au slujit la poarta comunistilor dar iata ca Blandiana s a si straduit sa emane chestii poetice. Dl Liiceanu zicea ca mai mult decat AUTORII si UNELTELE trebuie belitzi
    COMPLICII.

Comentariile sunt închise.

Precizare:
Ziarul Cotidianul își propune să găzduiască informații și puncte de vedere diverse și contradictorii. Publicația roagă cititorii să evite atacurile la persoană, vulgaritățile, atitudinile extremiste, antisemite, rasiste sau discriminatorii. De asemenea, invită cititorii să comenteze subiectele articolelor sau să se exprime doar pe seama aspectelor importante din viața lor si a societății, folosind un limbaj îngrijit, într-un spațiu de o dimensiune rezonabilă. Am fi de-a dreptul bucuroși ca unii comentatori să semneze cu numele lor sau cu pseudonime decente. Pentru acuratețea spațiului afectat, redacția va modera comentariile, renunțînd la cele pe care le consideră nepotrivite.