Japonia, rugată să ratifice Tratatul privind Basarabia

Aflat la Tokyo, în 17 aprilie 2023, Liviu Petrina, președintele Senatului PNȚ Maniu-Mihalache, a transmis Excenței sale Yoshimasa HAYASHI, Ministrul de Externe al Japoniei, o scrisoare prin care se solicită ratificarea de către Japonia a Tratatului privind Basarabia.

Excelența Voastră,

Partidul Național Țărănesc Maniu-Mihalache, cu o istorie de 175 de ani, este unul dintre cele mai importante partide din istoria Poporului Român; în zilele noastre, după ce a fost la putere (1996-2000), dar a plecat din Parlament din 2000, este pe cale de a fi reconstruit.

Referitor la Est-România, adică Basarabia, Teritoriile Române de Est, Partidul Național Țărănesc Maniu-Mihalache își reafirmă convingerea că:

1. Soluția morală și juridică pentru Teritoriile Române de Est este Reunirea lor cu Patria Mamă: România.

2. Poporul român are dreptul la reîntregire. Acest drept este indiscutabil, inalienabil și imprescriptibil. Acest drept este întreg, neatins și nealterat de legile internaționale în vigoare astăzi.

Acest drept nu poate fi anulat de o crimă (= Pactul Ribbentrop-Molotov), nici de efectele crimei, nici de faptele care continuă actul criminal și care contravin în mod evident dreptului internațional în vigoare.

A revendica acest drept – având probe inatacabile, în mod pașnic și civilizat, dar cu deplină hotărâre – este normal, moral și legal.

3. Independenţa „Republicii Moldova” din 1991 este un pas spre Reunirea cu România. „Independența” a fost proclamată pentru a putea ieși de sub ocupația rusă sovietică. Actul „Independenței” în sine condamnă Pactul Ribbentrop-Molotov. Și acest pact a fost declarat nul-ab-initio de către țările responsabile, inclusiv de URSS și Ucraina.

Recunoașterea de către București a „R. Moldova” s-a făcut cu mențiunea expresă că este vorba despre „un al doilea stat românesc, creat pe un teritoriu al României, anexat prin forța de Rusia.” S-a precizat că „independența Republica Moldova constituie un prim pas spre eliminarea până la capăt, pe cale pașnică, a consecințelor Pactului Ribbentrop-Molotov îndreptate împotriva drepturilor și intereselor poporului român”.

4. Este urgentă o soluție pașnică: Protejați Basarabia, ajutați-o să intre în Uniunea Europeană și în NATO, Reuniți Basarabia cu România.

Ajutorul țărilor prietene -precum Japonia- este de mare importanță. Uniunea Europeană și NATO trebuie să treacă urgent Prutul, în spirit moral și legal, pentru a elibera Teritoriile Românești de Est de sub ocupația neocomunistă pentru a le readuce între granițele Statului Român.

Ajutorul direct al Japoniei, Ajutorul Marii Țări în împrejurările actuale ar fi ratificarea rapidă a Tratatului privind Basarabia, semnat de Japonia în 1920.

Cu deosebit respect și recunoștință,

Liviu PETRINA

 

 

Detalii privind ratificarea

Ajutorul direct al Japoniei pentru România, în circumstanțele actuale, ar fi ratificarea rapidă a Tratatului privind Basarabia din 1920 !

Japonia Marea Putere a fost unul dintre principalii aliați ai României la sfârșitul Primului Război Mondial. Japonia, împreună cu Marea Britanie, Franţa şi Italia, a semnat Tratatul privind Basarabia la 31 octombrie 1920.

Japonia a informat România că ratificarea Tratatului se va face după ce semnatarii europeni îl vor fi ratificat.

Tratatul a fost ratificat de Marea Britanie (12 aprilie 1922), România (19 mai 1922), Franța (24 aprilie 1924) și Italia (23 mai 1927). Celelalte Mari Puteri au insistat ca și Japonia să ratifice Tratatul.

Sub presiunea Rusiei, inclusiv urmare a amenințărilor și șantajelor rusești, Japonia a amânat ratificarea.

Japonia a fost chiar în situația de a accepta, sub presiunea extremă a Rusiei, să participe la schimbul acelor triste scrisori diplomatice confidențiale, din 20 ianuarie 1925, la Beijing, publicate abia în 1990… Dar Japonia a acceptat doar să amâne ratificarea și a declarat că nu poate renunța la ratificare, ,,deoarece Japonia are obligații juridice și morale” în această materie.

Această amânare a ratificării a creat o problemă uriașă pentru relațiile româno-japoneze de-a lungul anilor. Poporul român, atât de prietenos cu poporul japonez, a simțit și simte astăzi acea amânare ca o mare adversitate din partea conducerii Japoniei.

Japonia a reafirmat, în mai multe împrejurări, că Tratatul pentru Basarabia va fi ratificat. Toată lumea a așteptat ca aceasta să se înfăptuiască: cu cât mai devreme, cu atât mai bine.

Încă ținem minte, de exemplu, declarația Japoniei din 22 ianuarie 1925, care spunea că „Japonia își va respecta în cele din urmă semnătura, în concordanță cu caracterul cavaleresc și trecutul rasei japoneze”.

Acum este momentul cel mai potrivit pentru a se face ratificarea!

L.P.

Recomanda 4
Author

25 de Comentarii

  1. Icsule,1) ți-am mai spus de mai multe ori că atunci când Traian a colonizat Dacia nu exista ROMANIA. Acest nume a apărut dupâ anul 212.3) Poporul rumânesc și limba rumânească s-au format între secolele VII-IX. pe ambele maluri ale Dunării. Rumânii nu sunt veniți cu pluta în Moldova , precum rușii tăi.Rumânii( moldoveni, munteni sau ardeleni)sunt băștinași romanizați. Deci, ROMAN înseamnă cetățean al ROMEI,iar RUMÂN înseamnă băștinaș(dac, trac illir) ROMANIZAT care , după un mileniu de izolare și de analfabetism , a uitat de unde i se trage numele și limba. Când s-a deșteptat, din somnul cel de moarte al slavonismului și grecismului, rumânul și-a zis ROMÂN, spre discomfortul barbarilor săi tirani: unguri, bulgari, greci șau ruși care-l țineau în robie și ignoranță. Ai bâgat la cap? Tu , care nu ești decât urmașul acestor tirani, pretinzi ca noi, băștinașii romanizați, să acceptăm propaganda Moskovei și Budapestei, adică propaganda migratorilor, cum că noi am fi niște emigranți, nu voi! Chiar nu ți-e rușine? Teritoriile dunărene au fost numite de străini pe rând: GOȚIA, AVARIA, SCLAVONIA, BULGARIA, CUMANIA etc, dar acestea nu sunt decât nume străine derivate de la stăpînitorii lor politici vremelnici: goți, sclavini, bulgari,iar nu de la populația băștinașă . Când bâștinașii și-au făcut înt-un târziu un stat al lor, i-au zis ȚEARA RUMÂNEASCĂ! De ce nu i-au zis RUMÂNIA? Pentru că că ea nu cuprindea toate teritoriile locuite de rumâni! Când țara asta i-a cuprins pe majoritatea românilor( pe munteni, olteni și moldoveni) ea și-a zis, cum era și firesc, ROMÂNIA.

  2. @ics:

    Spui doar minciuni grosolane si te eschivezi ca un trisor de spelunca, prins cu carti in mineca. Ai primit deja raspunsul la toate intrebarile tale. Tu insa le ignori din autism intelectual sau tris.

    Procesul schimbarii semantice a termenului roman, de la locuitor al Imperiului la numele unor popoare aparute pe ruinele sale, petrecut si in alte parti, ti-a fost deja explicat de Victor Grigor si de mine. Tu insa o faci pe niznaiul. A spune ca ‘roman’ (a diacritic) inseamna migrator din Romania si a o pune pe seama vreunui cronicar este un fals grosolan, o insinuare de mancurt cu cap de lemn. Nici un cronicar nu sustine asta atunci cind vorbeste de originea acestui termen.

    Pe timpul cronicarilor (romani, molodoveni, munteni sau ce vor mai fi fost ei), epoca colonizarii romane se incheiase demult, fapt de care erau avizati. Astfel, ei vorbesc de Traian si de Roma, nicidecum de vlahii migranti in Dacia sau de migratori din Romania, dupa cum mincinos sustii tu. La Miron Costin: „discălecatul țărâlor cel dintăi de Traian împăratul Râmului”.

    A spune ca ucrainenii, lituanienii, letonii, estonienii vorbesc graiuri ale limbii ruse este o minciuna grosolana. Nu exista nici intelegere reciproca cu limba rusa si nici constiinta identitara iar estonieinii nu sint nici macar indoeuropeni ca restul celorlati, ci finougrici. Nu stii lucruri elementare sau minti de la ochi.

    Dar macar sa rezolvam problema identitatii moldovenesti ca limba. Da deci te rog o versiune in ‘moldoveneste’ a creatiilor tale. Te-am mai rugat asta si cu alte ocazii dar te tot codesti – o rusinoasa eschiva de farsor.

  3. @Victor Grigor:

    Individul este dincolo de orice dubiu un agent de propaganda antiromaneasca. El posteaza aceleasi falsuri grosolane peste tot, chiar si atunci cind articolul la care comenteaza nu are nici o legatura cu istoria Romaniei. Asa a fost anul trecut la articolul despre Mariupol, asa este acum la aici: https://www.cotidianul.ro/medvedev-furibund-trebuie-distrusi-ca-sobolanii-si-i-au-lichidat/#comments, la 23 MAI 2023 LA 16:50 si 23 MAI 2023 LA 16:50.

    Mai aveti vreun dubiu asupra onestitatii ipochimenului?

  4. Tot nu ai lămurit cum crezi dta, Victore, că e regula: numele țării vine de la numele poporului sau numele poporului de la numele teritoriului pe care trăiește?
    Nu cunosc de unde sunt citatele, însă sper că nu te referi la scrieri poruncite de valahi sau greci, puși domni ai țării Moldovei de Sublima Poartă…
    Dar hai să terminăm mai întâi cu Costin, potrivit căruia român = „migrator din Romania”, și abia apoi să trecem la alte figuri: deci are sau nu dreptate cronicarul moldovean atunci când spune că român era numele cetățenilor romani – indiferent de etnie: iberici, nemți, traci, iliri, greci, latini etc – care au migrat la nord de Dunăre (adică au descălecat țara)?
    În statele medievale dunărene se știa despre Rusiile albă, neagră și roșie și despre faptul că toate popoarele locuitoare erau ruși; repet o întrebare la care ai omis să răspunzi: ești de părere că astăzi nu există popoarele ucrainean, lituanian, eston, leton, nu există limbile lor (toți vorbesc de fapt graiuri ale limbii ruse), iar Rusia are dreptul istoric de a le încorpora teritoriile în cadrul statului Rus?

    Deci hai mai întâi să ajungem la o concluzie cu privire la aceste 3 lucruri simple – numele, Costin și Rusia.
    Te ascult.

  5. ” I PAK SPUI DOMNIETALE DE LUCRU LU MAHAMET BEG, CUM AM AUZIT DE BOIARI CE SÎNT MEGIEȘ ȘI DE GENERE-MIU, NEGRE, CUM I-AU DAT SLOBOZIE LUI MAHAMET BEG, PRE IO-I VA FI VOIA PREN ȚEARA RUMÂNEASCĂ IARĂ EL SĂ TREACĂ” Se referă aici Necșu ot Dlugopole cumva la trecerea lui Mahamet-beg prin ȚARA CETĂȚENILOR ROMANI? PS: Onorată cenzură, sper că pe ăsta îl lăsți să trecă. În ăsta n-am jignit niciun moldovan, spunându-i că-i inteligent!

  6. Pentru cel mai inteligent moldovan din istoria omenirii:” BUCVARIU PENTRU PRUNCII CEI RUMÎNEȘTI CARII SĂ AFLĂ IN KRĂIA UNGUREASCĂ ȘI HOTARĂLE EI ÎMPRIUNATE”, tipărit în anul 1781 este scris pre limba rumînească. După numai doi ani, adică in anul 1783, apare „ALPHAVIT PENTRU FOLOSUL ȘI PROCOPSALA ȘCOALELOR CELOR NORMALICEȘTI NEAMULUI ROMÂNESC”! Ăsta e scris în românește. După mintea ta, super genial de inteligentă și de zaharovistă, care dintre ele este adresat copiilor CETĂȚENILOR ROMEI ANTICE Primul, al doilea, sau amândouă? Amice, dacă vrei să te vindeci de îndoctrinarea severă de care suferi, nu mai citi pornografiile din cocina numită, atât de pompos, „TERRA MOLDAVIAE”! Toate imbecilitățile pe care le debitezi tu, de acolo sunt luate, fără excepție! Dacă nu te poți abține, verifică măcar dezinformația înainte de-a o înghiți!

  7. Icsule, tu confunzi in mod intenționat ROMANIC cu ROMAN și CETĂȚENIE cu ETNIE. Din 212 și până la prăbușirea Imperiului Roman, termenul ROMAN a avut pretutindeni un caracter politic, adică a fost un politonim. După momentul năvălirii barbare el s-a transformat într-unul etnic. Când anume a petrecut fenomenul? Cînd foștii cetățeni romani, ajunși supuși ai barbarilor, au dat sens etnic unui termen politic, pentru a se deosebi de barbarii care-i stăpâneau.Termenul a dobândit și un sens social , acela de „supus „, „aservit”, motiv pentru care a fost abandonat prin sec.IX -X în toate statele barbare apărute pe ruinele ROMANIEI, cu două excepții RUMÂNII( rămăni, armâni, rumâri) și RUMANȘII din Alpi. Din acest moment nimeni nu mai folosește termenul ROMAN pentru a un desemna popor vorbitor de limbă neolatină, ci doar termenul de ROMANIC. Efortul învățaților Miron Costin, Dimitrie Cantemir sau a celor de la Blaj a avut ca scop tocmai conștientizarea poporului RUMÂNESC de faptul că el se trage de la ROMA, că este de origine nobilă iar nu un neam barbar. Este momentul în care numele de RUMÂN , care fusese folosit deja DE O MIE DE ANI ( secVII-XVIII) de popor NUMAI cu SENS ETNIC, începe să fie scris în forma ROMÂN. Mancurții moldoveniști spun că numele ROMÂN este un nume inventat în sec.XVIII, și că pînă atunci RUMÂNII si-ar fi zis VLAHI. Scrisoarea aia scrisă de boierii munteni în sec XV, scrisă pe rumânește, ESTE CEL MAI VECHI TEXT DE LIMBĂ ROMÂNEASCĂ CUNOSCUT!!!! WOW!!!! te rog s-o trimiți imediat la Academie pentru omologare!

  8. @ics:

    Te rog da si versiunea in limba ‘moldoveneasca’ a creatiilor tale, oricare. Altminteri, argumentatia ta pentru existenta unei limbi ‘moldovenesti’ este doar o gogomanie.

  9. @ics:

    Te pripesti iar cu aprecieri la adresa altcuiva.

    Nu este atestata vreo migratie masiva a romanilor de la Sud de Dunare catre Nord. Avem insa Gesta care ii atesta in Transilvania, cronicile vechi rusesti care ii atesta in Moldova de Nord, numele etnic de bolohoveni, precum si urme de toponimie cu rezonanta romaneasca. Grigore Ureche, bazat pe un document mai vechi, spune ca, la inceputuri, in Moldova, deci la Nord de Dunare, traiau, in proportii egale romani si rusi. Deci nici o migratie, romani, nu moldoveni iar romani este utilizat cu sens etnic.

    Gogomanie este sa spui ca roman are sens etnic doar din secolul 18, cind exista documente, romanesti si straine din secolul 16, care atesta sensul etnic pentru roman. Ti s-a aratat deja asta in acest forum – deci analfabetism functional.

    Gomanie este sa negi sensul etnic la Miron Costin. “tot acest nume (rumân) au ținut și țin pănă astăzi și încă mai bine munténii decât moldovénii, că ei și acum zic și scriu țara sa rumânească, ca și românii cei din Ardeal[…]neamului moldovenescŭ și muntenescŭ și câți sunt și în Țările Ungurești cu acest nume, români și până astăzi.” Deci, nici o distinctie etnica intre moldoveni si munteni.

    Faptul ca el mentioneaza originea straveche a numelui de roman, nu inseamna negarea sensului sau etnic actual, din moment ce nu da alt nume cu sens etnic. Din contra, el spune clar ca romanii sint vlahi doar pentru straini: „Iară streinii și țările împrejur le-au pus acestŭ nume vlah”.

    Textele pe care le-ai dat, unde apare vlah ca nume etnic pentru romani, Scrisoarea boierilor braileni catre Stefan cel Mare, un decret al lui Vlad Tepes si unul al lui Stefan, sint in slavona. E ca si cum ai spune ca, daca intr-un document oficial romanesc scris in engleza apare Romanians, insemna ca romanii isi spun tot Romanians si nu romani. Evident, o gogomanie.

    Nici nu era de asteptat altceva…

  10. @ics:

    Ca aceasta discutie sa ajunga la o concluzie clara si fara echivoc, te invit (a cita oara???) sa dai o versiune in limba moldoveneasca a comentariilor tale, oricare, la libera ta alegere.

    Daca nu o faci, te consider un impostor, un jalnic scandalagiu de circiuma, trisor ordinar, care da dosul atunci cind este luat de guler, pentru ca umbla cu carti masluite.

  11. @Redactiei: De ce imi respingeti iar comentariul? Ics spunea ca se bazeaza pe probe si pretindea probe, nu impresii. La rindul meu, ii cer, la fel, probe. In caz contrar, toata prestatia sa este o impostura iar, prin persistenta si forma, scandal de ins de joasa speta. Cu ce deci gresesc si cu ce incalc regulile de publicare? Au aveti, iar, maxima sensibilitate si intelegere pentru astfel de pozitii, carora le acordati neconditionat libera trecere?

  12. Deci ori nu știi, Victore, ori ai înțeles că ai susținut o gogomănie și acum o dai cotită.
    Repet: „român” era forma cuvântului „roman”, folosită de vlahii migranți în Dacia, însemna „cetățean roman” (adică nu avea nicio încărcătură etnică – grecii, slavii și celelalte popoare balcanice, inclusiv turcii, foloseau o formă a cuvântului pentru a-i identifica pe vorbitorii de limbi romanice sau pe cetățenii Imperiului Roman) și provenea de la Romania (sau de la roman(us/um) care provenea tot de la Romania sau Roma); sensul etnic apare abia în ~ sec 18 și se referă strict la valahi (cei identificați de moldoveni cu apelativul etnic de „munteni” sau „valahi”).
    Ghici cine a scris următoarea frază care explică ce însemna „român” pt strămoșii noștri (moldoveni): „numele derept si mai vechiu este Român, adecă Râmlean dela Roma”? Îți dau un indiciu: prenumele său are inițiala M iar numele e Costin.
    Repet (cam des cu dta): faptul că suntem de același neam cu romanii nu înseamnă că suntem același popor cu elvețienii sau portughezii (și ei tot romani).
    Sec. 15: răspuns al boierilor munteni către domnul moldovean: „De la toți… valahii scriem ție domnului…”; scrisoare a voievodului Munteniei prin care voia să recruteze oaste: „fie că va fi ungur, fie săcui, fie vlah”; zapis al domnului Muntean: „legea vlahă”.
    Cum zici că se numește numele folosit de un popor ca să se identifice?
    Făcând o paralelă cu vecinii noștri: dta zici că rușii și ucrainenii (adică tot ruși după nume) sunt același popor și deci Rusia este îndreptățită astăzi să ocupe Ucraina?
    Ce-o fi așa de greu de priceput: neam (vlah, slav, german) ≠ popor (moldovean, muntean, rus, german, lombard) ≠ națiune (român, ucrainean, german, italian)?

  13. @Victor Grigor:

    Ics este o aparitie ceva mai recenta in rindul comentatorilor, cam odata cu inceperea razboiului in Ucraina. Nu numai ca prezinta toate trasaturile unui analfabet functional, real sau simulat, intrucit eschivele sale sint cele ale unui trisor de spelunca, dar mai arata si ipocrizie si mojicie crasa.

    Vedeti deci aici de ce e in stare acest prea inteligent si bine crescut ics: http://www.cotidianul.ro/foto-sinistrul-din-mariupol/#comments. El, care se plinge in modul cel mai fatarnic de insulte, o incepe cu insultele (5 IUNIE 2022 LA 12:24) si o tine tot asa.

    Aveti ocazia sa vedeti si erorile de ordin tehnic si cele date de supraincarcarea redactorilor moderatori… O invit totodata si pe doamna Magda Colgiu-David sa constate exact ce stofa are ipochimenul si cita consideratie merita lamentatiile sale cu lacrimi de crocodil.

  14. @ics:

    Delirezi iar, in pasareasca de internet, de care tu, in mod ipocrit, pretinzi ca te dezici.

    Moldavia si moldav sint termeni livresti. Ti s-a explicat deja asta dar demonstrezi inca odata analfabetism functional.

    Care sint sursele istorice care atesta ‘prapadirea’ triburilor dacice si inlocuirea lor cu ‘valahi’? adica de romani, sovinule, caci valah era nume de ocara (Tomasi, contemporan cu Mihai Viteazul: „Tin ei de ocara numirea de valah, nevrind a fi chemati altfel decit romani (a diacritic), glorificindu-se ca se trag din romani”. Letopisetul lui Grigore Ureche, citind unul si ma vechi spune ca, la inceputuri, Moldova era locuita de romani si rusi, deci romanii erau acolo de la inceputuri, nu veniti de aiurea.

    Exemplul cu evreii si arabii este unul de cap de lemn. Este ca si cum ai spune ca grecii si latinii sau rusii si germanii fac parte din acelasi neam, pentru ca apartin aceluiasi mare grup indo-european. Si asta ti s-a mai explicat – in van pentru un analfabet functional.

  15. @ics:

    Romanii din Moldova, chiar daca au trait in state diferite, nu s-au considerat niciodata diferiti de cei din alte provincii romanesti. Nimeni din vechime si timpuri recente, cu exceptia unora de sub ocupatia ruseasca, nu a considerat altceva. In rindul exceptiilor se includ si mancurtii, capetele de lemn, analfabetii functionali.

    Astfel, Grigore Ureche: „Rumânii, câţi să află lăcuitori la Ţara Ungurească şi la Ardeal şi la Maramoroşu, de la un loc suntu cu moldovenii şi toţi de la Râm să trag”; Miron Costin: “ neamului moldovenescŭ și muntenescŭ și câți sunt și în Țările Ungurești cu acest nume, români și până astăzi”; Cantemir: „Inainte de toate, chiar daca acest neam a fost impartit in 3 tinuturi de capetenie […], totusi toti se cheama cu acelasi nume de romani, dispretuind […] numele de vlahi […]. Noi moldovenii la fel ne spunem romani iar limbii noastre nu dacica, nici moldoveneasca, (dat fiind ca numele Moldovei si al moldovenilor este dat foarte de curind […] ci romaneasca […] daca vrem sa-l intrebam pe un strain daca stie limba noastra, nu-l intrebam […] ‘stii moldoveneste?’ ci ‘stii romaneste?’; Carlo Tagliavini: „pretinsa ‘limba moldoveneasca’ nu este de fapt decat romana literara, scrisa cu un alfabet rusesc uşor modificat”.

    Ce este deci de inteles din aceste exemple? Desigur, vorbind despre un om normal, in toate facultatile mintale si morale.

  16. Mă văd nevoit să revin, fiindcă ți-am citit noul mesaj. 1) Incapacitatea ta de înțelegere vine din faptul că premisele raționamenteșlor tale nu sunt corect formulate. Să mă explic: când formulezi analogic termenii Valah-Valahia și Moldav -Moldavia, tu comiți (intenționat sau nu, nu știu) ceva ce poartă numele de SOFISM de limbaj, adică tu întrebuințezi în cazul Valah-Valahia, două exonime pentru RUMÂN și ȚARA RUMÂNEASCĂ, iar în perechea Moldav-Moldavia operezi cu două pseudo-endonime. Formularea corecta este Ungrolavh-Ungrovlahia, pentru prima pereche, și Moldovlah-Moldovlahia pentru perechea a doua. Iată că, și unii și alții, Vlahi adică același popor , diferențierea făcându-se printr-un prefix cu semnificație geografică. E clar?

  17. Text explicativ pe întelesul celui mai inteligent moldovan din lume: 1) Prin afirmatia: ” Că aiestu nume, moldovan, ieste de pre apa Moldovei”, cronicarul Miron Costin vrea sa ne spună anume că numele de moldovan vine de la numele rîului Moldova. 2) Prin afirmatia :” Iară acela carile ieste vechiu nume stă întemeiat și înradacinat: rumân”, cronicarul moldovan vrea să ne spună că moldovanul, înainte de a-și zice moldovan, și-a zis Rumân 3) Când a început să se petreacă acest lucru, cronicarul ne lămurește numaidecât:”După al doilea discălecat al aceștii țări de Dragoș Voda”.Pentru a nu îngreuna excesiv moldovanului Ics procesul de memorare și asimilare a acestor atât de neașteptate, de noi și de complexe informații, mă voi opri pentru moment aici cu demersul hermeneutic al acestui text .

  18. Foarte bine, Victore, deci care este regula după care te ghidezi dta (în lb. română – care este o evoluție a unei limbi romanice din Balcani – la fel ca moldoveneasca, armāneasca sau vlăheasca) numele poporului era dat de numele teritoriului ocupat sau numele teritoriului era dat de numele poporului care îl ocupa?
    Valah – Valahia; moldav – Moldavia (lb. moldovenească, Hronicul lui C. – de ce ar trebui să mă raportez la regulile limbii române când vine vorba de cultura moldovenească?)
    Râul Moldova a primit, cel mai probabil, numele tot de la cel al regiunii (nume pe care îl găsim chiar înainte de perioada de migrație a vlahilor – încă o dovadă a faptului că aceștia au migrat în teritoriile ocupate astăzi, după ce triburile dace s-au prăpădit).
    Am mai dat exemplul acesta: evreii și arabii fac parte din același neam (istoria spune că Abraham a fost tatăl biologic al celor care au întemeiat cele 2 popoare) și cu toate acestea nimeni nu îndrăznește astăzi să le spună evreilor că fac parte din poporul arab (Ismael fiind fratele cel mare); deci chiar dacă valahii și moldovenii ar fi fost parte din exact aceeași familie (ceea ce nu e cazul, pt că vedem și astăzi că vlahii formează popoare distincte), faptul că s-au dezvoltat timp de sute de ani în cadrul a 2 state distincte, au construit culturi (inclusiv limbi, obiceiuri, tradiții) diferite și se consideră ei înșiși popoare diferite înseamnă că SUNT popoare diferite.
    De ce vă e greu să acceptați acest adevăr simplu?

    PS: „Romania” este atestată cu sute de ani înainte de momentul indicat de dta.
    PPS: regula „+ia” – la numele unui… (completez în alt mesaj) – pentru a forma numele unei țări este mai veche decât latina.

  19. @Victor Grigor: Credeti ca va demonstra ceva vreodata? Nu a facut-o niciodata – sint doar inchipuirile sale. Poate insa se deranjeaza si da o vwrsiune in ‘moldoveneste’ a elevatelor sale productii. Cu aceasta, ar convinge pe toti. C3 credeti, o vom avea oare?

  20. 1) Nu eu stabilesc reguli, ele sunt impuse de limbă. 2) Vorbim de LIMBA ROMÂNĂ , nu de LIMBA LATINĂ!!! Vrei să-ți desenez? 3) In limba română medievală, adică în limba rumânească ( Moldova a fost întemeiată în Evul Mediu, nu-i așa?), sufixul -EAN sau -AN nu are ( în cazul antroponimelor) niciodată semnificație etnică, ci doar teritorială. Deci, MUNTEAN, OLTEAN, VRÂNCEAN, NEMȚEAN, UNGUREAN și MOLDOVEAN nu sunt nume etnice, ci doar teritoriale( geografice). Dovezi: A) „Că aestu nume, Moldovan, ieste de pre apa Moldovei, după al doilea discălecat al aceștii țări de Dragoș Vodă, și muntenilor, azi de pre munte, Muntean”;B) „Măcar dară că și la istorii și la graiul și streinilor și inde sine, cu vreme, cu veacuri, cu primenele au și dobăndescu și alte nume, iară acela carile ieste vechiu nume stă întemeiat și înrădăcinat: RUMÂN”; C) „Și așa ieste acestor țări și țărâi noastre, Moldovei și Țărâi Muntenești, numele cel direptu de moșie, ieste RUMÂN, cum se răspundu și acum aceia din Țările Ungurești și muntenii țara lor scriu și răspund cu graiul ȚARA RUMÂNEASCĂ” ( Miron Costin) 4) Amice, ești bine? 5) ROMANIA din sec XIII era numele oficial al Imperiului Latin de Constantinopol apărut în urma celei de-a patra cruciade, în anul 1204. Întemeietorii lui n-au fost numiți în limba rumânească ROMANI, ci FRÂNCI, iar frâncii i-au numit pe rumâni BLAHI. Acest stat a durat 57 de ani.5) Mihail Moxa a scris doar o singură Cronică. 6) ” Ducis timocianorum”, anul 818, 7) Tu n-ai demonstrat nicăieri că român înseamnă în limba română „cetățean roman”.

  21. @ics:

    Pozezi in ofensat in mod ipocrit. Nu ai fost jignit pina nu ai jignit iar, cind ai facut-o, ai facut-o cu toata grosolonia, in special in comentariile de anul trecut, cind ai si aparut din strafundurile minciunii.

    Ceea ce ai spus la adresa presedintelui Academiei Romane, anume ca este imbecil, nu este o parere negativa despre activitatea publica a domniei sale, ci un grosolan atac la persoana, o mojicie proprie unei persoane de joasa speta.

    In pasareasca de internet te-ai exprimat si te exprimi si tu. A scrie fara diacritice nu inseamna nici pe departe pasareasca de internet. La fel scrie chiar si doamna redactor, a carei meserie este scrisul. Cum insa esti dus departe de realitate, nu iti vezi nici ridicolul pretiozitatii si, de mai jos de genunchiul broastei unde te afli, in megalomania ta te crezi supradotat.

    Ai excelat si excelezi continuu in materie de rasism. Valah are azi, in ochii strainilor in special al ungurilor, inteles depreciativ. Faptul ca il preferi, iti arata odata in plus dusmania fata de romani, dusmanie care transpare din mai toate textele tale. Macar daca ar fi doar atit dar, in mentalitatea ta de herrenvolk, romanii sint buni doar sa iti tie tie pompa de bani deschisa, in timp ce tu ii vei cheltui in Vest. Iti amintesti cind si unde ai spus asta? Atunci spuneai ca pleci din tara. De ce te mai intereseaza ce se petrece aici? Sau ai ramas aici, ca agent de coloana a 5-a?

    Du-te deci si fa-ti un control de specialitate inainte de a te avinta in prestatii publice – jalnice epave intelectuale, produse de o minte bolnava de mitomanie megalomanica.

  22. @Magda Colgiu-David,
    În mod normal aș ignora intervenția dv., însă sugerați faptul că mesajele mele au fost nepotrivite așa că aș vrea să vă transmit un mesaj.
    A caracteriza în public o persoană publică, folosind un termen care poate fi considerat peiorativ (fără a atenta la morală – adică fără a înjura), ține de libertatea de expresie a individului (mai ales când își explică poziția).
    De ex.: a numi „analfabetă” o persoană născută în Ro, care nu folosește în scriere limba română ci o păsăreasca de internet, înseamnă a-i oferi o caracterizare obiectivă; acea persoană are același drept de a se simți jignită de caracterizare ca o persoană ieșită din apă căreia îi spui „udă”…
    Acest lucru a fost clarificat în absolut toate deciziile instanțelor (ultima chiar zilele trecute în SUA), deci nu inventez eu apa caldă: o persoană publică – dl. academician face parte din acea categorie – nu este protejată de părerile – chiar și / mai ales de cele negative – exprimate de Măria Sa publicul.

    Am indicat de mai multe ori redacției jigniri care au fost adresate persoanei din spatele pseudonimului sub care mă iscălesc; am sesizat înjurături rasiale adresate unui alt popor (e greșit să-i numești „rasiști” pe cei care folosesc „orc” ca să se refere pa ruși?); pe mine nu mă deranjează folosirea limbajului injurios la adresa mea – dovadă e că ignor de ceva vreme absolut tot ce scrie pseudonimul Anonimul ca să nu-mi bat joc de un individ care prezintă prea puține simptome de rațiune – pentru că părerea unor necunoscuți despre mine este irelevantă (greșită tot timpul) și pot să șterg pe jos cu 100 de-al de ei în același timp (folosind un limbaj civilizat), însă m-am gândit că n-ar strica să ajut la îmbunătățirea secțiunii.
    Cu stimă și sper să acționați tot timpul potrivit unuia dintre scopurile principale pe care le are presa!

  23. @ics:

    Bati cimpii cu tot aceleasi minciuni sfruntate.

    Daca roman a fost preluat ca termen etnic de valahi, cum de se face ca el este mentionat ca atare, ca endonim, in documente din secolul 16, chiar 15, dupa cum ti-a scris si Victor Grigor si eu? Daca ‘valahii’ l-au impus pe roman moldovenilor, cum de se face ca exact cronicari moldoveni folosesc termenul etnic de roman si Tara Romaneasca cu secole inainte de unirea din 1859? Se vede deci clar ca tu nu pricepi ceea ce ti se spune si ignori negrul scris pe alb – deci analfabetism functional sau mitomanie patologica.

    Ca roman va fi insemnat la origine locuitor al Imperiului Roman, acesta nu mai exista in secolul 16, de cind dateaza referintele citate. Se produsese de secole o schimbare de inteles in masa vorbitorilor latinofoni atit la Nord cit si la Sud de Dunare, roman devenind respectiv român si armân. Faptul ca in mediile culte, academice, se utilizeaza aroman, meglenoroman, istroroman, chiar dacoroman nu inseamna deloc nationalism, asa cum intelegi tu, ci faptul ca interesul pentru istorie, etnografie, cultura s-a dezvoltat in pas cu evolutia de ansamblu a societatii europene, in particular a celei romanesti, imbracind forma stiintei. Virajul semnatic nu s-a petrecut numai in spatiul romannesc ci si in Europa de Vest, unde exista retroromana (tot nume cult!) si vechea franceza, care, pina la adoptarea numelui cuceritorilor franci a dat specia literara numit azi roman.

    Victor Grigor ti-a explicat clar cum numele de popoare a dat prin mijloace interne nume de tari, asimilate cu teritorii. Numele de teritorii au dat nume de natiuni si mai putin popoare doar in istoria recenta, prin neologisme. Numele etnic de moldovean este o impostura pusa in circulatie de ocupantul rus si propagat ca atare de mancurti si cozi de topor.

    Preocupa-te deci de propria capacitate de intelegere, preferabil printr-un consult de specialitate, nu de aceea a ‘imbecililor’ carora crezi ca te adresezi.

  24. Victore, când te vei hotărî asupra unei reguli – popoarele dau numele statelor sau teritoriile dau numele popoarelor – mai discutăm; până atunci, am să-ți ignor toate bazaconiile.
    Scriu încet ca să se prindă și cel mai mare imbecil: (Romulus->) Roma -> (prin sec 3) roman -> Romania -> roman/râmlean/romaioi/romansch/rûm/român -> România.
    Înțelegi de ce „român” nu este un termen etnic sau vrei să-ți desenez?
    Moldovenii nu au întemeiat Moldova la fel cum românii nu au întemeiat Valahia; cele mai vechi nume ale popoarelor care s-au mutat aici sunt „roman” (adică persoană din Imperiu) sau „vlah” (numele dat vorbitorilor de limbi romanice); niște vlahi s-au așezat în C. Română, au primit numele de valahi și s-au dezvoltat în poporul valah (cunoscut din sec 19 sub numele de român) iar alți vlahi s-au așezat în Moldova și au dezvoltat poporul moldovean.
    În sec 14 monarhul sârbilor își spunea, printre altele, „împărat al Romaniei”; cronicarul moldovean Costin vorbește (sec 17) despre împăratul Țaringradului care stăpânea Romania (țară în Balcani), [alături de Valahia și Moldavia – deci vedem cum cele 3 au fost tot timpul teritorii diferite].
    Îmi dai te rog numele cronicei unde-i găsim pe „timoceni” și pe cel al cronicei muntenești care vorbește despre „șchei”?
    Amice, ești bine? Am explicat și demonstrat deja că „român”= cetățean roman – n-a avut nicio legătură cu vreo etnie până ]n sec 18-19, când a fost preluat ca termen etnic de valahi (și apoi impus moldovenilor).
    Așa cum nemții sunt deutsh, vlahii din Balcani sunt armāni, iar exonimul bazat pe „macedo” este unul de invenție strict românească (la fel ca „aromân”, inventat de români abia în sec 19, în perioada lor de promovare a naționalismului).
    Ia vezi dacă poți contrazice – repet, cu dovezi, nu cu păreri – măcar un cuvânt din cele scrise de mine.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.


*


Precizare:
Ziarul Cotidianul își propune să găzduiască informații și puncte de vedere diverse și contradictorii. Publicația roagă cititorii să evite atacurile la persoană, vulgaritățile, atitudinile extremiste, antisemite, rasiste sau discriminatorii. De asemenea, invită cititorii să comenteze subiectele articolelor sau să se exprime doar pe seama aspectelor importante din viața lor si a societății, folosind un limbaj îngrijit, într-un spațiu de o dimensiune rezonabilă. Am fi de-a dreptul bucuroși ca unii comentatori să semneze cu numele lor sau cu pseudonime decente. Pentru acuratețea spațiului afectat, redacția va modera comentariile, renunțînd la cele pe care le consideră nepotrivite.