Colțescu, apărat de unguri: Je suis român

Palmă dată autorităților române, de o publicație din Ungaria. Astfel, în timp doi miniștri români s-au repezit să se delimiteze de arbitrul român (..,)

De (R.C.)
Colțescu, apărat de unguri: Je suis român

Palmă dată autorităților române, de o publicație din Ungaria. Astfel, în timp doi miniștri români s-au repezit să se delimiteze de arbitrul român (..,)

Palmă dată autorităților române, de o publicație din Ungaria. Astfel, în timp doi miniștri români s-au repezit să se delimiteze de arbitrul român Sebastian Colţescu, acuzat de rasism, presa din Ungaria îi ia apărarea românului, scrie Cozmin Gușă pe pagina sa de FB.

Cotidianul MAGYAR NEMZET titrează într-un fel în care în România nu s-a întâmplat, ca urmare a exceselor împotriva arbitrului COLȚESCU, eroul nefericitului incident din Franța (nu pricep în detaliu ce scrie-n restul articolului, dar din câtă limbă ungurească cunosc, e-n favoarea noastră, oricum “titlul face melodia”).
Li se dă astfel o lecție usturătoare atât pupincuriștilor din presa românească, cât și autorităților române de tipul ministrului IONUȚ STROE, care s-au grăbit să-l învinovățească în mod greșit pe românul nostru, sau să-și ceară scuze prostește pentru ceva unde nu eram vinovați noi românii.
MULȚUMIM FRUMOS! KÖSZÖNÖM SZÉPEN! ??

Niște turci hotărâți: Capul lui Colţescu vrem!

UPDATE (traducerea articolului venită operativ de la un prieten al meu de origine maghiară ?✌️):
« Negru. Asta inseamna negru in romana. Nici mai mult, nici mai putin. Cind Sebastian Coltescu a rostit cuvintul asta, nu se gindea ca o sa ii puna capat carierei. Nu se gindea ca o sa iasa scandal din asta, ca si presedintele turc o sa vorbeasca despre asta… »“ scrie analistul care postează și o pagină a ziarului citat.

„Pataki Tamás subliniază că Sebastian Colțescu nu l-a catalogat altfel pe antrenorul secund al formaţiei Istanbul Bașakșehir, ci doar l-a indicat ca fiind „cel negru”. El face o paralelă și spune că dacă negru în „Black Lives Matter” este în regulă, atunci și „negru” din limba română poate fi folosit fără problemă. Ziaristul maghiar concluzionează: „Așadar, astăzi „je suis” este românesc. Pentru că vom fi cu toții români dacă lăsăm poliția gândirii și rasismului să revolte”, scrie și digi24.ro.

 

 

Distribuie articolul pe:

25 comentarii

  1. @Kovács Péter: Si romanii care tolereaza invective ca ale tale sint niste naivi. Ia incercati sa fiti mai rezonabili, fara mizeriile pe care le aruncati voi (nu citez dar urmareste ce spune cel ce-si zice Marele Urs), sa vedem cum va fi.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Ziarul Cotidianul își propune să găzduiască informații și puncte de vedere diverse și contradictorii. Publicația roagă cititorii să evite atacurile la persoană, vulgaritățile, atitudinile extremiste, antisemite, rasiste sau discriminatorii. De asemenea, invită cititorii să comenteze subiectele articolelor sau să se exprime doar pe seama aspectelor importante din viața lor si a societății, folosind un limbaj îngrijit, într-un spațiu de o dimensiune rezonabilă. Am fi de-a dreptul bucuroși ca unii comentatori să semneze cu numele lor sau cu pseudonime decente. Pentru acuratețea spațiului afectat, redacția va modera comentariile, renunțînd la cele pe care le consideră nepotrivite.