Invitaţi Francois Weyergans, Paule Constant şi Marie-Catherine Vacher

“Premiul Goncourt” este unul dintre vectorii principali ai difuzării literaturii franceze în lume. Fraţii Jules şi Edmond Goncourt sunt la originea primului premiu, decernat în 1903. De atunci, “Premiul Goncourt” a recompensat nume mari ale literaturii franceze, de la Marcel Proust la André Malraux, Simone de Beauvoir sau Andreï Makine. François Weyergans şi Paule Constant, […]

Invitaţi Francois Weyergans, Paule Constant şi Marie-Catherine Vacher

“Premiul Goncourt” este unul dintre vectorii principali ai difuzării literaturii franceze în lume. Fraţii Jules şi Edmond Goncourt sunt la originea primului premiu, decernat în 1903. De atunci, “Premiul Goncourt” a recompensat nume mari ale literaturii franceze, de la Marcel Proust la André Malraux, Simone de Beauvoir sau Andreï Makine. François Weyergans şi Paule Constant, […]

“Premiul Goncourt” este unul dintre vectorii principali ai difuzării literaturii franceze în lume. Fraţii Jules şi Edmond Goncourt sunt la originea primului premiu, decernat în 1903. De atunci, “Premiul Goncourt” a recompensat nume mari ale literaturii franceze, de la Marcel Proust la André Malraux, Simone de Beauvoir sau Andreï Makine.

François Weyergans şi Paule Constant, câştigători ai “Premiului Goncourt”, şi editoarea Marie-Catherine Vacher (“Actes Sud”) vor fi prezenţi la Bucureşti în perioada 30 octombrie – 1 noiembrie 2013 cu ocazia primei ediţii a “Listei Goncourt – Alegerea studenţilor români”.

„Cum reacţionează o editură la anunţarea premiului Goncourt?”. Marie-Catherine Vacher, editor “Actes Sud” de aproape 25 ani, va anima pentru profesioniştii din domeniu acest masterclass despre importanţa unui premiu literar precum “Premiul Goncourt” pentru o editură. Va exemplifica efectele economice ale obţinerii acestui premiu prin două cazuri concrete: 2004 – Laurent Gaudé, “Le Soleil des Scorta”, şi 2012 – Jérôme Ferrari, “Le Sermon sur la chute de Rome”.

Mâine are loc o conferinţă de presă “Lista Goncourt – Deliberarea studenţilor români”; prezintă Gabriela Adameşteanu, preşedinte de onoare al juriului – în Atriumul Institutului Francez din România, în prezenţa invitaţilor francezi.

Francois Weyergans

Sub patronajul celebrei “Academii Goncourt”, “Lista Goncourt / Alegerea studenţilor români” are un principiu de bază simplu: un juriu format din studenţi la literatură şi civilizaţie franceză ai universităţilor din România decernează premiul celui mai bun roman francez, pornind de la lista primei selecţii a Academiei Goncourt, comunicată pe 6 septembrie. Gândit ca un motor de colaborare intra-universitară la scară naţională, acest premiu are ca scop pregătirea unei noi generaţii de critici ai literaturii franceze contemporane şi deschiderea publicului larg către marii autori ai acestei literaturi. România este al patrulea spaţiu geografic care inaugurează “Lista Goncourt”, după Polonia (1998), Serbia (2011) şi Orient (Liban, 2012).

La “Lista Goncourt” participă şase departamente de literatură franceză din şase universităţi ale ţării: Bucureşti, Craiova, Timişoara, Sibiu, Cluj şi Iaşi, constituind un juriu de 12 studenţi.

Pe 31 octombrie are loc deliberarea finală la Bucureşti, când studenţii, împreună cu Paule Constant (jurat Goncourt şi câştigătoare a “Premiului Goncourt” 1998), François Weyergans (Academician şi câştigător al “Premiului Goncourt” 2005), Marie-Catherine Vacher (editor “Editions Actes Sud”) şi Gabriela Adameşteanu vor alege romanul laureat şi vor face publică alegerea cu ocazia unei conferinţe de presă.

Premierea oficială se va face la Salonul de Carte “Gaudeamus”, pe 24 noiembrie.

Paule Constant

Lista primei selecţii Goncourt 2013: Jean-Daniel Baltassat, “Le divan de Staline”, Seuil, David Bosc, “La claire fontaine”, Verdier, Sorj Chalandon, “Le quatrième mur”, Grasset, Marie Darrieussecq, “Il faut beaucoup aimer les hommes”, POL, Sylvie Germain, “Petites scènes capitales”, Albin Michel, Pierre Jourde, “La première pierre”, Gallimard, Pierre Lemaître, “Au revoir là-haut”, Albin Michel, Yann Moix, “Naissance”, Grasset, Boris Razon, “Palladium”, Stock, Thomas B Reverdy, “Les Evaporés”, Flammarion, Laurent Seksik, “Le cas Eduard Einstein”, Flammarion, Chantal Thomas, “L’échange des princesses”, Seuil, Jean-Philippe Toussaint, “Nue”, Minuit, Karine Tuil, “L’invention de nos vies”, Grasset, şi Frédéric Verger, “Arden”, Gallimard.

François Weyergans s-a născut la Etterbeek, în Belgia, şi este fiul scriitorului şi criticului de film Franz Weyergans. Pleacă la Paris pentru a studia la “Institut des Hautes Etudes Cinématographiques” şi regizează, în anii ’60 şi ’70, în jur de douăzeci de scurtmetraje şi lungmetraje. În 1973 publică primul său roman, “Le Pitre”, la editura Gallimard, şi odată lansat în literatură, îi va consacra tot timpul.

Multe dintre cărţile lui au fost premiate: premiul “Le Renaudot” în 1992 pentru “La Démence du boxeur”, “Premiul Goncourt” pentru “Trois jours chez ma mère” în 2005 (apărut la editura Polirom în 2006), Premiul “Roger-Nimier”, Premiul “Deux-Magots”, “Grand Prix de Langue Française”.

Marie Catherine Vacher (]n roz), la un diner party

Autorul este prezent la Bucureşti după participarea sa la “Festivalul Internaţional de Literatură şi Traducere” de la Iaşi (FILIT Iaşi).

Doctor în litere şi ştiinţe umane, Paule Constant predă literatura franceză la “Institutul de studii franceze pentru studenţi străini” la Universitatea Aix-Marseille. Este iniţiatoare şi preşedinte al Centrului de scriitori din Sud Jean Giono din Aix-en-Provence. În 1998 a obţinut “Premiul Goncourt” pentru “Confidence pour confidence”. Paule Constant este tradusă în peste 20 de ţări. Pentru romanul “Sucre et Secret”, publicat în 2003, care spune povestea a două femei americane confruntate cu pedeapsa cu moartea, a primit premiul “Amnesty” pentru drepturile omului. Temele de predilecţie din literatura ei sunt continentul african, America de Sud şi condiţia şi educaţia feminină (amintim şi eseul “Un monde à l’Usage des Demoiselles”, 1987, câştigător al “Marelui Premiu pentru Eseu” al Academiei Franceze).

Marie-Catherine Vacher este editor la editura Actes Sud, responsabilă de literatura contemporană franceză şi literatura anglo-americană. A fost asistenta lui Bertrand Py, care i-a încredinţat în 1992 colecţia “Générations”, cu scopul promovării tinerilor autori francezi în străinătate. Înainte de a ajunge la Actes Sud în 1989, a predat timp de 10 ani. În momentul de faţă publică în jur de 30 de titluri pe an, din care două treimi de autori străini. Marie-Catherine Vacher este şi una dintre traducătoarele lui Paul Auster în limba franceză.

Distribuie articolul pe:

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Ziarul Cotidianul își propune să găzduiască informații și puncte de vedere diverse și contradictorii. Publicația roagă cititorii să evite atacurile la persoană, vulgaritățile, atitudinile extremiste, antisemite, rasiste sau discriminatorii. De asemenea, invită cititorii să comenteze subiectele articolelor sau să se exprime doar pe seama aspectelor importante din viața lor si a societății, folosind un limbaj îngrijit, într-un spațiu de o dimensiune rezonabilă. Am fi de-a dreptul bucuroși ca unii comentatori să semneze cu numele lor sau cu pseudonime decente. Pentru acuratețea spațiului afectat, redacția va modera comentariile, renunțînd la cele pe care le consideră nepotrivite.