Târgul de Carte de la Madrid, Feria del Libro, care anul acesta împlinește 25 de ani şi la care România este ţară invitată în perioada 25 mai -10 iunie 2018, s-a deschis vineri seară, în prezenţa a numeroase oficialităţi din Spania şi România. În prima zi, ES Gabriela Dancău, ambasadoarea României în Regatul Spaniei, Liliana Ţuroiu, preşedinte ICR, Sergiu Nistor, consilier prezidenţial, departamentul Cultură, Culte şi Centenar, Manuel Gil, directorul Târgului de Carte de la Madrid, Mirel Taloş, vicepreşedinte ICR, Ioana Anghel, director ICR Madrid au fost prezenţi la Pavilionul României, alături de numeroşi invitaţi.

Vineri seară, în programul de la standul României, aflat în centrul Parcului Retiro, au fost evenimente la care au participat Majestatea Sa Margareta, Custodele Coroanei României, Principele Radu Duda, scriitorii Mircea Cărtărescu, Ioana Pârvulescu, Ioana Nicolaie.

„Spania este țara în care au apărut, cu sprijinul ICR, prin programele de susținere a traducerilor din autori români, cele mai multe titluri – depășim, în acest an, cota 100. Acest semn de interes într-o țară precum Spania, cu o cultură venerabilă, inconturnabilă, ne onorează în cel mai înalt grad. Nu în ultimul rând, apropierea este favorizată și de faptul că aici există una dintre cele mai numeroase și mai bine integrate comunități românești în afara granițelor. Prezența României ca țară invitată de onoare la Retiro este, în acest context, o consecință a deschiderii și pașilor din ultimul deceniu, dar și al unor afinități perene, dacă ținem seama de faptul că împărtășim aceleași rădăcini latine.Ne dorim, astfel, ca prezența consistentă a României la Retiro să marcheze o încununare a acestor evoluții, dar și un impuls pentru viitor. Suntem țară invitată la Retiro în anul în care România își sărbătorește Centenarul – 100 de ani de la marea noastră unire din 1918. Vom aminti în cadrul programului și acest moment istoric luminos, vom vorbi și despre secolul scurs de atunci, în care am traversat, ca atâtea țări europene, și decenii de umbră”, a declarat preşedintele ICR, Liliana Ţuroiu.

Scriitorul Mircea Cărtărescu este foarte apreciat în spaţiul hispanic, anul trecut a fost invitat la Guadalajara, iar acum este scriitorul vedetă al Târgului de Carte de la Madrid, ediţia din acest deschizându-se cu o conferinţă a autorului român. Lumea s-a înghesuit, a stat la coadă zeci de minute pentru a prinde un loc la conferința Utopia lecturii, susținută de scriitorul român şi prezentată de Manuel Gil şi de Winston Manrique, la pavilionul Bankia din centrul Parcului Retiro. Scriitorul a vorbit despre literatură, în general, despre faptul că literatura este cel mai important lucru din viaţa sa.
În pavilionul României, prima seara din program, s-a încheiat cu conferința Familia Regală Română susținută de Filip Iorga, în prezența Majestății Sale Margareta, Custodele Coroanei Române. Majestatea Sa Margareta a prezentat cu emoţie legatura ultimilor cinci generaţii ale familiei sale cu cultura ţării noastre şi exemplul perseverenţei pe care aceştia l-au dovedit în cele mai ingrate împrejurări ale istoriei.
„Târgul de Carte de la Madrid este un eveniment cultural important şi reprezintă o diplomaţie de înalt nivel. Prima Uniune Europeană a fost cea a Familiilor Regale, deoarece acestea erau înrudite, ceea ce permitea circulaţia ideilor, a valorilor şi bunurilor culturale”, a punctat Majestatea Sa Margareta.

„Lectura, erudiţia, cultura te ajută să te orientezi în lume, să te diferenţiezi de ceilalţi. Asta s-a întâmplat în România când Carol I a venit pe tron şi avut dorinţa şi misiunea de a moderniza ţara şi cultura a fost pusă pe primul plan. Statul român are şi astăzi o misiune culturală importantă. Este salutară iniţiativa Institutului Cultural Român care reuşeste cu eforturi financiare şi umane importante să plaseze România într-o zonă a culturii europene şi universale de unde se reprezintă cu o imagine distinctă. Este important să avem această voce, dincolo de economie sau de instituţii, deoarece identitate fără cultură nu se poate. Târgul de Carte de la Retiro nu face altceva decât să aşeze România pe harta culturală a lumii”, a afirmat istoricul Filip Iorga.
„România, ţară invitată la Târgul de Carte de la Madrid, reprezintă o legătură foarte importantă pe care literatura şi cultura română o are cu spaţiul spaniol. Această legatură înseamnă totodată calea de acces la cultura Americii Latine, unde poezia înseamnă mult mai mult decât în România sau Europa„, a subliniat Andrei Novac, directorul Centrului Cărţii.

În cadrul Târgului de Carte de la Madrid, până pe 10 iunie, în centrul atenției vor fi operele literare ale autorilor români traduse în Spania, spaniola fiind limba în care s-au tradus în ultimul deceniu cele mai multe titluri din literatura română. Cu peste 50 de scriitori români prezenți la evenimente – dintre care peste 40 deja traduși în spaniolă – cu titlurile disponibile la stand (peste 400, inclusiv cele 100 apărute în Spania), cu programul de evenimente asociat, sperăm să oferim un tablou dens și cuprinzător al peisajului literar și cultural românesc actual. La standul României, de-a lungul celor 17 zile ale târgului, cititorii vor avea ocazia să întâlnească peste 40 de scriitori români traduși în limba spaniolă și zece dintre cei mai apreciați scriitori români contemporani a căror operă încă nu a fost tradusă în Spania.
Prin întâlnirile cu scriitori, conferințele și dezbaterile care vor fi organízate zilnic, publicul spaniol va descoperi cele mai semnificative fenomene socio-culturale care au marcat istoria României după Marea Unire din 1918, al cărei Centenar este sărbătorit în acest an.
Cele aproape cinci decenii de dictatură comunistă din a doua jumătate a secolului XX au lăsat urme profunde, iar cicatricile istoriei sunt reflectate în memorialistică și în literatura experiențelor carcerale, pe care publicul spaniol va avea ocazia să le cunoască în mod direct de la unii dintre supraviețuitori. De-a lungul secolului trecut, mulți reprezentați ai elitei intelectuale și artistice au fost nevoiți să fugă de persecuție și cenzură și s-au refugiat în alte țări, preluând, în multe cazuri, limba țării de adopție. Personalități de renume din diaspora care au contribuit la cultura românească vor vorbi în cadrul târgului despre experienţa exilului.
Literaturii române pentru copii care, mulțumită unei tinere generații de autori și ilustratori, cunoaște azi o dezvoltare importantă, îi este dedicată o altă secțiune importantă a programului de evenimente. Acesta va include aproximativ 20 de ateliere adresate copiilor români și spanioli de vârste diferite.

România ţară invitată de onoare reprezintă o oportunitate excelentă pentru a sărbători relaţiile dintre spanioli şi comunitatea românească, devenită grupul cel mai numeros de străini din Spania. Astfel, se va organiza o serie de evenimente cu scriitori români de expresie spaniolă. De asemenea, la standul României se vor putea achiziţiona peste 100 de titluri ale autorilor români traduși în spaniolă și aproximativ 300 de titluri în limba română.

„Târgul de Carte de la Retiro este o oportunitate excepţională de diplomaţie culturală pentru România. Spaniola este limba în care se traduce cel mai mult carte românească. Timp de 17 zile, la Târgul de Carte de la Madrid sunt prezenţi 60 de scriitori români de top, suntem reprezenţi aici de elita românească literară. Nu vorbim însă doar de carte, vorbim de o serie de evenimente culturale conexe târgului prin care ţara noastră îşi pune în evidenţă cultura în Spania”, a subliniat vicepreședintele ICR, Mirel Taloş.
Pe lângă evenimentele literare, publicul va putea descoperi cultura română şi prin intemediul unor proiecții de filme documentare și ecranizări ale unor opere literare, expoziții despre patrimoniul cultural și turistic din România sau concerte, care vor avea loc în spațiile târgului, precum și în diferite spații culturale din Madrid.

Participarea României în calitate de țară invitată la a 77-a ediție a Târgului de Carte de la Madrid este organizată de Institutul Cultural Român prin filiala sa de la Madrid și Centrul Cărții, sub auspiciile Ambasadei României în Spania și cu sprijinul Asociației Librarilor din Madrid.
Spicuim câteva dintre cele mai importante evenimente:
Prezentarea cărții Cuartel de los dragones de Ion Negoiţescu, cu Ioana Pârvulescu, Emil Hurezeanu și Doina Făgădaru. (Pavilionul României)
Conferinţa Familia Regală a României, susținută de Alteța Sa Regală Principele Radu al României. Prezintă Filip Iorga. (Pavilionul României),
Dialog între Emil Hurezeanu și Luminița Marcu despre Monica Lovinescu, voce remarcabilă a exilului intelectual românesc (Pavilionul României)
Proiecția documentarului Război pe calea undelor, partea I (regizor Alexandru Solomon, 52 min), despre rolul ziariștilor de la secția în limba română a postului de Radio Europa Liberă în demascarea regimului comunist (Pavilionul României)
Dialog între Emil Hurezeanu și Ignacio Vidal-Folch despre puterea eliberatoare a radioului în vremea dictaturilor.Cazurile Radio Europa liberă și Radio España Independiente – La Pirenaica. (Pavilionul României)
Proiecția documentarului România, patru patrii, (regizor Alexandru Solomon): România, văzută de scriitorii Norman Manea, Gabriela Adameşteanu, Mircea Cărtărescu și Florin Lăzărescu (Pavilionul României)
Proiecția documentarului Confesiuni de credință (regizor Elvis Burlan), despre valoarea arhitectonică a lăcașelor de cult din România (Pavilionul României)
Prezentarea cărții Lecturas de una ciudad: Bucarest en la narrativa de Mircea Cărtărescu („Lecturi ale unui oraș: București în proza lui Mircea Cărtărescu”) de Alba Diz Villanueva, cu participarea autoarei. (Pavilionul României)
Film și literatură: Sunt o babă comunistă, (regizor Stere Gulea). Ecranizare a romanului Sînt o babă comunistă! de Dan Lungu, publicat în Spania de Editura Pre-Textos, 2009. (Biblioteca Eugenio Trías, Sala deconferințe)
Prezentarea cărților El efecto Sherlock Holmes, La imagen del Otro și Olvidar Bucarest de Victor Ieronim Stoichiță, în prezența autorului, a traducătoarei Anna María Coderch, și a scriitorului Jenaro Talens (Pavilionul României)
Conferința susținută de Matei Vișniec despre cenzură în comunism și capitalism. (Pavilionul României)
Concert de jazz Black Salt, cu Lucian Ban & Abraham Burton
Lectura dramatizată D’ale carnavalului, de I. L. Caragiale, cu trupa Grafos-Teatro
Prezentarea volumelor Migraaaantes o sobbra gente en este puto barco o el salón de la alambrada și En la mesa con Marx de Matei Vișniec, cu participarea autorului și a traducătorilor Evelio Miñano și Angelica Lambru.
Panait Istrati, călătorul care nu a abandonat niciodată România”: prezentarea cărții Haiducii de Panait Istrati cu Virginia Rodriguez și Carlos Pascual.
Prezentarea albumului fotografic despre România The Tree of Life Is Eternally Green, cu Pascual Martínez și Vincent Sáez.
Prezentarea cărții La ciudad de los condenados y otros relatos de Max Blecher, cu participarea traducătorului Joaquín Garrigós și a criticului Doris Mironescu. Prezintă Ioana Gruia.
Proiecția documentarului Bucarest, la memoria perdida (regizor Albert Solé): un documentar despre memorie avându-i ca protagoniști pe Albert și tatăl său, Jordi Solé Tura, unul din părinții Constituției spaniole din 1976, care a fost exilat în România fiind militant anti-franchist
Prezentarea cărții La zozobra de la lengua de Gherasim Luca, cu Vicente Gutierrez Escudero și Petre Răileanu
Film și literatură: Legături bolnăvicioase (regizor Tudor Giurgiu). Ecranizarea romanului omonim al Ceciliei Ștefănescu, publicat în Spania de Editura Dos Bigotes. Dialog cu scriitoarea după proiecție.
Proiecția documentarului Le beau danger, al regizorului René Frölke: eseu despre scriitorul român Normal Manea.
Conferința ilustrată: Avangarde literare românești, susținută de Petre Răileanu. Prezintă Enrique Nogueras.
Film și literatură: Inimi cicatrizate (regizor Radu Jude). Ecranizare a operei omonime a lui Max Blecher, publicată de Editura Pre-Textos, 2009.
Scriitoare române de expresie spaniolă: Elisabeta Boțan,Corina Oproae și Alina Popescu. Prezintă Gema Nieto.
Conferința: Receptarea romanului Cartea șoaptelor în spațiul hispanic, susținută de scriitorul Varujan Vosganian. Prezintă Joaquín Garrigós.
Poeți români din Spania. Prezentarea volumelor de poezii El último de Gelu Vlașin și La estatua de una estrella de Marin Dumitrescu, cu participarea autorilor și a traducătorilor Mario Castro, Enrique Nogueras și Nicoleta Lazăr
Prezentarea traducerii volumului Athanor de Gellu Naum, cu Corina Oproae și Iuliana Botezan.
Proiecția documentarului Confesiuni de credință (regizor Elvis Burlan), despre valoarea arhitectonică a mănăstirilor din România.
„Cioran inedit”: lansarea traducerilor cărților Lágrimas y santos și Extravíos de Emil Cioran, cu filosoful Fernando Savater, traducătorul Christian Santacroce și editorul Alejandro Hermida. Prezintă Luminița Marcu.
Dialog între Luminița Marcu și Sanda Budiș despre exodul intelectualilor români și memorialistică.
Conferința: „Itinerarii turistice și culturale românești”, susținută de Carlos Pascual
„Un memorial între două Europe”. Dialog între Ana Blandiana și Cecilia Dreymüller despre Memorialul Victimelor Comunismului și al Rezistentei de la Sighet.
Conferința: „Emigrație și migrație: comunitatea românească din Spania”, susținută de Silvia Marcu. Prezintă: Ruxandra Constantinescu