×
×
Bucureşti
Braşov
Cluj
Constanţa
Craiova
Iaşi
Ploieşti
Timişoara
Bucureşti
Senin
8°C
Senin
17°C / 5°C
Vânt 4km/ora
Umiditate 40%
Precipitaţii 2%
Notat la 09:00
Duminică, 29 mai
Senin20°C / 6°C, Senin
Luni, 30 mai 2016
Parţial înnorat21°C / 8°C, Parţial înnorat
Marţi, 31 mai 2016
Parţial înnorat21°C / 8°C, Parţial înnorat
Miercuri, 01 iunie 2016
Braşov
Senin
3°C
Senin
15°C / -1°C
Vânt 0km/ora
Umiditate 59%
Precipitaţii 2%
Notat la 09:00
Duminică, 29 mai
Senin18°C / 1°C, Senin
Luni, 30 mai 2016
Parţial înnorat19°C / 2°C, Parţial înnorat
Marţi, 31 mai 2016
Posibil ploaie18°C / 6°C, Posibil ploaie
Miercuri, 01 iunie 2016
Cluj
Senin
5°C
Senin
19°C / 1°C
Vânt 6km/ora
Umiditate 50%
Precipitaţii 2%
Notat la 09:30
Duminică, 29 mai
Senin21°C / 5°C, Senin
Luni, 30 mai 2016
Lapoviţă18°C / 6°C, Lapoviţă
Marţi, 31 mai 2016
Posibil ploaie17°C / 5°C, Posibil ploaie
Miercuri, 01 iunie 2016
Constanţa
Senin
8°C
Senin
14°C / 6°C
Vânt 4km/ora
Umiditate 51%
Precipitaţii 2%
Notat la 09:00
Duminică, 29 mai
Senin17°C / 6°C, Senin
Luni, 30 mai 2016
Senin18°C / 8°C, Senin
Marţi, 31 mai 2016
Senin18°C / 10°C, Senin
Miercuri, 01 iunie 2016
Craiova
Senin
9°C
Senin
16°C / 2°C
Vânt 11km/ora
Umiditate 45%
Precipitaţii 2%
Notat la 09:30
Duminică, 29 mai
Senin19°C / 4°C, Senin
Luni, 30 mai 2016
Parţial înnorat21°C / 6°C, Parţial înnorat
Marţi, 31 mai 2016
Senin21°C / 8°C, Senin
Miercuri, 01 iunie 2016
Iaşi
Senin
8°C
Senin
18°C / 3°C
Vânt 11km/ora
Umiditate 48%
Precipitaţii 2%
Notat la 09:30
Duminică, 29 mai
Senin19°C / 6°C, Senin
Luni, 30 mai 2016
Parţial înnorat20°C / 9°C, Parţial înnorat
Marţi, 31 mai 2016
Parţial înnorat18°C / 7°C, Parţial înnorat
Miercuri, 01 iunie 2016
Ploieşti
Senin
7°C
Senin
17°C / 1°C
Vânt 4km/ora
Umiditate 52%
Precipitaţii 2%
Notat la 09:00
Duminică, 29 mai
Senin20°C / 3°C, Senin
Luni, 30 mai 2016
Parţial înnorat21°C / 7°C, Parţial înnorat
Marţi, 31 mai 2016
Posibil ploaie20°C / 6°C, Posibil ploaie
Miercuri, 01 iunie 2016
Timişoara
Senin
8°C
Senin
18°C / 3°C
Vânt 9km/ora
Umiditate 61%
Precipitaţii 2%
Notat la 09:30
Duminică, 29 mai
Parţial înnorat21°C / 7°C, Parţial înnorat
Luni, 30 mai 2016
Lapoviţă19°C / 6°C, Lapoviţă
Marţi, 31 mai 2016
Posibil ploaie19°C / 8°C, Posibil ploaie
Miercuri, 01 iunie 2016
YoutubeYoutube
TwitterTwitter
facebookFacebook
ContactContact
Noi
Citite
Recomandate
Ultima oră
Actualizat acum 8 minute
24 Ore
7 Zile
30 Zile
24 Ore
7 Zile
30 Zile
Data
Duminică, 29 mai 2016, 18:23
EUR (€)
+0.0015 ↗
4.5074 RON
USD ($)
+0.0027 ↗
4.0318 RON
• • •
Mircea Cărtărescu, autorul preferat al lui Băsescu, scrie în "Orbitor":
"Îmi bag p... în regina Angliei"

Lăudat în mod deşănţat de „intelectualii lui Băsescu”, romanul „Orbitor” de Mircea Cărtărescu, ajuns la vol. 3, se pare că nu a fost citit de nimeni, deşi a fost tradus de către ICR, pe bani publici, în aproape toate limbile pământului!

Întrebat ce carte a citit în ultima vreme, însuşi preşedintele Traian Băsescu a nominalizat invariabil o carte a lui Cărtărescu, probabil la sugestia vreunui consilier care aflase că scriitorul a fost recomandat la Premiul Nobel de gruparea Liiceanu-Pleşu-Patapievici. Mai mult chiar, în anul 2006, Băsescu l-a decorat pe Cărtărescu cu Ordinul "Meritul Cultural" în grad de Mare Ofiţer, categoria A "Literatura".

Ce ar fi citit Băsescu în romanul lui Cărtărescu?

Dacă ar fi lecturat chiar superficial romanul „Orbitor. Aripa dreaptă”, apărut, desigur, la Editura Humanitas, condusă de Gabriel Liiceanu, preşedintele Băsescu ar fi citit următoarele:

- “Îmi bag pu… în regina Angliei” (pag. 241).

-“Mă fu… în ea de Casa Albă?” (pag. 241).

- “CIA ce căcat e” (pag. 242).

- “Îi placea să-şi pună degetul pe fund şi să-l miroase apoi” (pag. 84).

- “Uite cum e cu ţara: cică limbricul iese cu fi-su dintr-un cur plin de căcat, ca să-i arate cum e afară (…). Limbricu-ăla mic se gîndeşte ce se gîndeşte şi dup-aia zice: “Păi, tăticule, dac-aici e atît de frumos, de ce trebuie să trăim noi în gaura aia păroasă?, în duhoarea aia de căcat, în bezna aia groaznică?” Da’ taica-su-i zise răstit: “Fiule, să nu mai vorbeşti aşa! Aia-i Patria!”” (pag. 58).

- “Îi plăcea să-şi pună degetul pe fund şi să-l miroase apoi” (pag. 84).

- “Dragule… dă-mi-o… te rog, te implor, dă-mi-o şi-n popou…aaaaah! aaaaah!” (pag. 185).

- “Căci sfînt era să lingi cu devoţiune scrotul iubitului tău” (pag. 339).

- “La rîndul ei, femeia primea-n gura caldă, rujată, tumefiată de dorinţă, capul umed al penisului, pe care-l sugea amintindu-şi sfircul matern, din care supsese odată certitudine şi ocrotire” (pag. 339).

- “Vrei să ne fu..em în cur? Mi-am amintit, fulgerător, din bancuri şi din pălăvrageala copiilor. Homosexualii. Poponarii. Curiştii (…). Unii oameni nu şi-o băgau în gaura femeilor, ci în fundul altor bărbaţi. Erau cei mai răi dintre toţi, căci oamenii mari făceau prostii cu nevestele lor ca să aibă copii, dar poponarii şi-o băgau acolo, în caca, pe unde trăgeai pîrţuri, de unde-ţi ieşeau, cîteodată, cînd te mîncă, viermişorii” (pag. 381).

- “Fesele barbatului izbeau acum ritmic, neiertator. Ouale, vizibile prin punga lor de piele, loveau anusul si fesele femeii, care-ncepu sa scoata strigate aspre si indemnuri obscene, spuse brutal” (pag. 341).

- “Am avut milioane de tirfe, in masa lor colcaitoare de tite, cururi si vulve” (pag. 519).

“Am exersat sodomia” (pag. 519).

Cerem scuze cititorilor pentru reproducerea acestor obscenităţi, cu toate că, din respect pentru ei, am pus puncte de suspensie acolo unde textul din carte este explicit. Astfel de pasaje de o vulgaritate extremă se întâlnesc la tot pasul, fără nici o motivaţie estetică, menită să justifice prezenţa lor.

Premiat, tradus şi plimbat pe banii statului

Pentru simplul fapt că a fost în ultimii opt ani editorialistul de casă al lui Traian Băsescu, pe care-l considera „un preşedinte pentru alte coordonate istorice”, Cărtărescu a avut un statut privilegiat, fiind tradus pe banii statului, într-un program naţional al ICR, în mai multe limbi, fiindu-i plătiţi şi banii cu care-şi promova romanele sale pornografice. Spicuim din această risipă:

1. Orbitor, Editura Denoël, Paris, 1999

2. Vakvilág - A bal szárny (Orbitor. Aripa stângă), Editura Jelenkor Kiadó, Pécs, 2000

3. Orbitor, Editura Gallimard, 2002 (traducere în limba franceză de Alain Paruit)

4. Orbitór. Vänster vinge, Editura Albert Bonniers Förlag, Stockholm, 2004 (traducere în limba suedeză de Inger Johansson)

5. Orbitór. Kroppen (Orbitor. Corpul), Editura Albert Bonniers Förlag, Stockholm, 2006 (traducere în limba suedeză de Inger Johansson)

6. Die Wissenden, (Orbitor. Aripa stângă), Editura Zsolnay Verlag, Wien, 2007 (traducere în limba germană de Gerhardt Csejka)

7. Mesanver vol. 1 (Orbitor vol. 1), Editura Nymrod, Tel Aviv, 2007 (traducere în limba ebraică de Yotam Reuveny)

8. Orbitor. Venstre vinge (Orbitor. Aripa stângă), Editura Bokvennen, Oslo, 2008 (traducere în limba norvegiană de Steinar Lone)

9. Orbitór. Höger vinge, (Orbitor. Aripa dreaptă), Editura Albert Bonniers Förlag, Stockholm, 2008 (traducere în limba suedeză de Inger Johansson)

10. L’Aile tatouée, (Orbitor. Aripa dreaptă), Editura Denoël, Paris, 2009 (traducere în limba franceză de Laure Hinckel)

11. Cegador (Orbitor. Aripa stângă), Editura Funambulista, Madrid, 2010 (traducere în limba spaniolă de Manuel Lobo Serra)

12. Orbitor. Kroppen (Orbitor. Corpul), Editura Bokvennen, Oslo, 2010 (traducere în limba norvegiană de Steinar Lone)

13. De Wetenden (Orbitor. Aripa stângă), Editura De Bezige Bij, Amsterdam, 2010 (traducere în limba neerlandeză de Jan Willem Bos)

14. Der Körper, (Orbitor. Corpul), Editura Zsolnay Verlag, Wien, 2011 (traducere în limba germană de Gerhardt Csejka)

15. Blinding, (Orbitor), Editura Archipelago Books, New York, 2013 (traducere în limba engleză).

Apariţia acestor traduceri a fost finanţată de ICR, instituţie aflată sub patronajul Preşedinţiei României, cu un buget de peste 12 milioane de euro, finanţare care cuprinde dreptul de traducător, dreptul de autor, plata tirajului şi a acţiunilor de promovare! Un bun subiect pentru Garda Financiară.

Despre felul în care se lansează în străinătate volumele lui Cărtărescu, recomandăm lectura unui articol publicat de scriitorul Eugen Mihăescu, membru de onoare al Academiei Române, în „Napoca News” din 26 octombrie 2006: „În afara fondurilor risipite pentru traducerea volumului «L’aile tatouée» (în româneşte «Orbitor-Aripa dreaptă»), Institutul Cultural Român i-a oferit autorului Mircea Cărtărescu, din bani publici, şi un sejur la Paris. L-am zărit, pe 7 octombrie, în librăria «L’écume des pages», învîrtindu-se printre standurile de cărţi, cu un pahar de carton în mînă, strivit de notorietatea cîştigată pe banii Statului Român. Aştepta «asaltul» admiratorilor invitaţi să-i solicite autograful pe volumul mirosind încă a cerneală. N-a fost să fie! N-avea cum să fie, cu toţi banii cheltuiţi de România!”.

Dar iată ce spune chiar Cărtărescu despre o altă lansare, opinie consemnată într-o ştire Mediafax din 28 august 2007: „Traducerea în limba germană a volumului «Orbitor. Aripa stângă» va fi promovată ulterior de Mircea Cărtărescu în cadrul unui turneu în Austria şi Germania. «Voi face de fapt un lung turneu de promovare în toata luna octombrie, la Viena, Graz, Stuttgart, Berlin, Basel, Frankfurt», a declarat pentru MEDIAFAX Mircea Cărtărescu”.

De ce nu a luat Premiul Nobel?

Dar, dacă a spus cineva răspicat cine este, de fapt, Mircea Cărtărescu, aceasta este Herta Müller, laureata Premiului Nobel pentru Literatură, care, auzind că autorul romanului „Orbitor” nu asculta în vremea dictaturii nici măcar radio „Europa liberă” şi că nu ştia că scriitorii erau urmăriţi de Securitate, a declarat pentru ziarul „România liberă”:

„Acesta este scriitorul român cel mai cunoscut în străinătate, iar ceea ce spune oglindeşte o stare de fapt. Ce a vrut el să spună: că a fost apolitic, că nu s-a interesat de nimic şi a trăit cu nasul în vânt. Eu n-am avut stabilitate şi, din păcate, în nici o zi n-am ştiut ce mă aşteaptă a doua zi. Mie în fiecare zi mi-a fost teamă că seara nu voi mai fi în viaţă. Ceea ce spune Mircea Cărtărescu arată multe despre el... În limba germană există termenul «Mitläufer», cel care merge cu ei: tace, încearcă să nu iasă în evidenţă, nu deranjează pe nimeni, se face gri”.

Precizăm că “Mitläufer” este un cuvînt foarte dur în germană, care-i descrie pe susţinătorii pasivi ai unei dictaturi.

Tot Herta Müller a explicat şi de ce nu a luat Cărtărescu Premiul Nobel, susţinând că a aflat neoficial că motivul pentru care scriitorul român nu a luat premiul a fost descoperit de către Serviciile de Informaţii ale Academiei Norvegiene Nobel: Mircea Cărtărescu a avut rude recunoscute ca active în cadrul mişcărilor anarhiste din Europa. Străbunicul acestuia de pildă, Witold Czartarowski, a ajuns în România după cunoscutul atentat asupra ţarului Rusiei Alexandru al II-lea. De asemenea, fratele geamăn al poetului, Victor Cărtărescu, a activat în cadrul Legiunii Străine, după care a contribuit la alte numeroase atentate anarhiste sub conducerea vestitului Errico Malatesta!

Ion Spânu

Publicat Luni, 23 aprilie 2012
57143
 | 195
 | 127
+Adaugă
Comentarii
2000
Trimite
NEMESIS
+1
Vă mulţumesc excitat pentru fragmentele de roman cărtărescian reproduse. Mi-am făcut o labă pe cinste citindu-le!
Publicat Duminică, 03 aprilie 2016
+Răspunde
Eugen
+3
A pune pe Cartarescu alături de Gabriel Garcia Marquez este ca si cum am pune pe Băsescu alături de Napoleon Bonaparte ! Treziți-va, oameni buni, pe ce lume trăim?!
Publicat Marţi, 13 mai 2014
+Răspunde
tot pt @ ana maria 203
0
Si daca e vorba de carte, vedeti ca informatia a fost oferita de laureata Nobel Herta Muller. Corectati tacit. In rest, totul este asa cum este scris aici.
Publicat Marţi, 21 mai 2013
+Răspunde
@ ana maria 203
0
Este vorba despre fratele geaman al tatalui sau.
Publicat Marţi, 21 mai 2013
+Răspunde
Antologic :)
+1
Un antevorbitor glasuia : "[..]E absolut normal ca in grandoarea sa nu i-a raspuns[..]". Nu i-a raspuns adica "ea", regina angliei :) Of, bine ca i-a luat cineva apararea bietei si plapindei case regale, altfel cine stie ce se mai intimpla. Da' eu zic sa mai asteptam , poate totusi raspunde ceva. Raspunde, adica tot ea, regina - bineinteles - Angliei. LOL :D
Publicat Miercuri, 10 octombrie 2012
+Răspunde
Ana-Maria
+1
de altfel informatia a fost preluata de pe pagina unei publicatii parodice, Trombon. *editat* *editat* .trombon *editat* /herta- arhist. Ah, si fundatia Nobel este suedeza, catusi de putin norvegiana!
Publicat Marţi, 25 septembrie 2012
+Răspunde
Ana-Maria
+8
Dle. Spânu, datele biografice pe care le furnizati in final sunt pur fictive, fiind mentionate de autor in cartea incriminata de dumneavoastra. Intamplator tocmai citesc "Orbitor. Aripa dreapta". Errico Malatesta a murit in 1932, deci daca autorul ar fi avut un frate geaman, ar fi fost imposibil sa lupte sub comanda acestuia. De altfel anarhistii aceia erau prezenti in diverse tari din Europa in a doua jumatate a sec. XIX si inceputul secolului XX, sunt de mult oale si ulcele. Witold Czartarowski este doar unul dintre personajele cartii. Mai puneti si dumneavoastra mana pe carte:)
Publicat Marţi, 25 septembrie 2012
+Răspunde
Cornel Vîlcu
+13
Bravo, Cărtă! Nimic nu e mai flatant decât să te critice aculturaţii şi decerebraţii. Eu mi-aş pune articolul ăsta în ramă, să-l citesc din când în când şi să constat din ce neam prost am reuşit să 'răsar'. Un jurnalist care citează bucăţi dintr-o carte de FICŢIUNE şi face din ele motiv de acuzaţie morală şi politică... de multă vreme n-am văzut ceva atât de nostim.
Publicat Miercuri, 29 august 2012
+Răspunde
Cristina
-2
astfel de abjectii nu cred ca pot fi numite scrieri, asa ceva poate abera oricine, nu chiar oricine, ci cine are imaginatia scabroasa si plina de *editat* dupa cum spune insusi domnia-sa Cartarescu. este rusinos pentru natia romana.
Publicat Joi, 23 august 2012
+Răspunde
Gheorghe @ Cristina
+4
Cred ca tov.cartarescu scrie cand este la closetul public cu capul in wc-ul turcesc(nici o aluzie la turcescu)
Publicat Miercuri, 08 octombrie 2014
+Răspunde
mugur
-2
... si noi in tine, obsedatule sexual ! ...
Publicat Joi, 16 august 2012
+Răspunde
Recomandate
Dezamăgirea cu Iohannis
Publicat acum o oră şi 35 minute
Iohannis: Diaspora, prioritate națională
Publicat acum 7 ore şi 17 minute
Stelian Tănase

Nu ne plac tonul serios, analiza care ajunge la concluzii certe. Ne plac mai mult artificiile, spectacolul, bălăcăreala.

Stelian TănasePublicat Vineri, 27 mai 2016

"