Noutăţi de ultimă oră la Bookfest

ASR Principele Radu al României la standul Curtea Veche

Vineri, 31 mai, de la ora 18.30, va prezenta seria “Cărţile copilăriei” şi va lansa noutăţile colecţiei “Casa Regală”. Alteţa Sa Regală este unul dintre invitaţii speciali ai editurii, care marchează la această ediţie a târgului împlinirea a 15 ani de la înfiinţare.

Colecţia “Cărţile copilăriei” include repovestiri după volume consacrate din literatura universală, prezentate într-o formă atractivă şi adaptate nivelului de înţelegere al copiilor cu vârste între 8 şi 14 ani.

Acest demers are la bază cauze cât se poate de obiective: statisticile din ce în ce mai îngrijorătoare privind rezultatele slabe în sistemul educaţional, scăderea dramatică a lecturii în rândul copiilor, dificultăţi în înţelerea textelor, dar şi lipsa programelor de lectură.

Încurajându-i pe cei mici să ia contact de la vârste fragede cu versiunile simplificate ale marilor opere literare, părinţii le pot deschide copiilor apetitul pentru lectură, un apetit ce va putea fi dezvoltat cu uşurinţă la vârste mai mari. Printre titlurile publicate până în acest moment se numără: “Peter Pan”, “Aventurile lui Sherlock Holmes”, “Marile speranţe”, “Black Beauty”, “Cocoşatul de la Notre-Dame”.

Cărţile copilăriei

“Asemeni iniţiativei generoase şi vizionare din anul 1895 când, sub domnia Regelui Carol I şi prin efortul folcloristului Dumitru Stăncescu şi al editorului Carol Müller, a fost pusă temelia colecţiei de carte «Biblioteca pentru toţi», astăzi, “Curtea Veche Publishing” vine, altruist şi inspirat, în ajutorul copiilor şi tinerilor ţării.

Numărul cititorilor de carte a scăzut îngrijorător în România ultimelor două decenii. Tot mai puţine volume ajung în mâinile copiilor şi adolescenţilor, tot mai puţine titluri se aşază în biblioteca de familie a contemporanilor noştri.

La fel ca primii noştri Suverani, Carol I şi Elisabeta, care erau absolut convinşi de nevoia de carte pentru prosperitatea naţiunii, Familia Regală a României de astăzi crede că ignorarea cuvântului tipărit între copertele cărţii este o vulnerabilitate a naţiunii şi a patriei.

Principele Radu al României lansează Cărţile Monarhiei

Părinţi, aduceţi cartea aproape de copiii voştri! Aşa cum au nevoie de iubire, de soare şi de familie, cei mai mici români au nevoie de cărţi, pentru a se întregi, ca oameni”, mărturiseşte ASR Principele Radu al României.

De la ora 19.00, ASR Principele Radu va vorbi despre noutăţile editoriale din Colecţia Regală: “Monarhiile secolului XXI” de Sandra Gătejeanu Gheorghe şi Ioan-Luca Vlad, “Anul Regelui” (în noua sa variantă bilingvă, engleză şi franceză) şi “Ana. Portretul Reginei” de ASR Principele Radu.

“Curtea Veche Publishing” a lansat la sfârşitul anului 2012 o colecţie de volume pentru încurajarea cititului în rândul copiilor (colecţie ce a stat şi la baza atelierelor de lectură “Clasicii repovestiţi”, desfăşurate în 7 oraşe timp de 4 luni), iar Casa Regală a României susţine acest demers.

Cea mai recentă apariţie editorială din Colecţia Regală, “Monarhiile secolului XXI” este modul autorilor – Sandra Gătejeanu Gheorghe şi Ioan-Luca Vlad – de a spune că “răspunsul la întrebarea dacă monarhia mai este adaptată mileniului al III-lea se află în inimile fiecăruia. […] Oricare ar fi neajunsurile hazardului, în trunchiul acestei forme de guvernare se află acumulată experienţa si simbolismul a mii de ani şi, mai mult, un reper social necesar astăzi. Într-o societate globală aflată în transformare permanentă, reperele stabile sunt puţine. Familiile regale şi suveranii sunt astfel de repere. Ei servesc ca apexuri ale societăţii, faţă de care fiecare se poate raporta în mod corespunzător. Pentru cineva care apreciază ordinea şi existenţa unui scop în tot ceea ce facem, monarhul este o necesitate socială.”

Scriitorul german Uwe Tellkamp lansează “Turnul”

Programul zilei de vineri, 31 mai, va fi completat de lansarea volumului “Turnul” al scriitorului german Uwe Tellkamp. Printre invitaţii săi se numără Antje Contius, Ştefania Nalbant şi Constantin Vlad, într-o discuţie moderată de Horaţiu Decuble. Publicat în 2008, “Turnul”, al treilea roman al lui Tellkamp, i-a adus “Premiul Cărţii Germane” şi, totodată, succesul naţional şi internaţional, fiind tradus în peste cincisprezece limbi.

Atât o frescă social-politică, cât mai ales un roman despre identitate, “Turnul” aduce în prim-plan evoluţia lui Christian Hoffman, fiu al unui reputat chirurg şi aspirant el însuşi la o carieră medicală. Încă adolescent la începutul romanului, Christian se confruntă cu atitudinile opresive ale instituţiilor statului — şcoala, organizaţia de tineret, armata —, care urmăresc, prin sancţiuni şi propagandă, supunerea şi colonizarea culturală a individului în numele Omului nou. “Turnul” este populat de numeroase personaje, unele mai extravagante decât altele, şi poveşti întreţesute pe fundalul ultimilor ani dinaintea căderii Zidului, care construiesc o perspectivă de ansamblu asupra vieţii publice şi private a clasei de mijloc într-o Republică Democrată Germană aflată în declin, o ţară în care trei generaţii se îndreaptă — uneori involuntar, alteori cu nerăbdare — spre tumultul Revoluţiei din 1989, care, în cele din urmă, va pune “Turnul” la pământ.

Jan Koneffke, invitat de onoare la Bookfest 2013

Romanul “Cele şapte vieţi ale lui Felix K.” va fi lansat sâmbătă, 1 iunie, ora 13.30, la standul Editurii “Humanitas”.

„Un scriitor care stăpâneşte la perfecţie meşteşugul povestirii, cu toate faţetele şi nuanţele sale”, scria “Die Welt”.

Prozator, poet şi jurnalist, JAN KONEFFKE (n. 1960, Darmstadt) a studiat filozofia şi literele la Universitatea Liberă din Berlin. În 1988 debutează cu microromanul “Vor der Premiere”, urmat de volumul de versuri “Gelbes Dienstrad wie es hoch durch die Luft schoss” (1989). În 1995 primeşte bursa “Villa Massimo”, care îi oferă posibilitatea să locuiască la Roma timp de şapte ani. În urma unei călătorii în Bulgaria, publică în 1999 volumul de proză scurtă “Gulliver in Bulgarien”. În 2000 îi apare “Paul Schatz im Uhrenkasten”, roman foarte bine primit de critica literară germană. În 2003 Jan Koneffke se mută la Viena, unde, între 2004 şi 2007, este coeditor al revistei “Wespennest”. În 2004 publică un nou roman care se bucură de aprecierile criticii şi publicului, “Eine Liebe am Tiber”, apărut în 2007 în limba română, la “Editura Humanitas”, sub titlul “O iubire la Tibru”. În 2008, îi apar cartea pentru tineret “Die Sache mit Zwille” şi un nou roman, “Eine nie vergessene Geschichte”, întâmpinat cu entuziasm de Günter Grass. Urmează în 2009 un volum de lirică pentru copii, “Trippeltrappeltreppe”, iar, în toamna lui 2011, “Cele şapte vieţi ale lui Felix K.” (Die sieben Leben des Felix Kannmacher), un fascinant roman despre România interbelică. Jan Koneffke a fost distins, între altele, cu premiile “Leonce und Lena”, “Friedrich Hölderlin”, “Offenbacher”, “Usedomer”, iar în China a primit premiul pentru cel mai bun roman tradus din germană în 2004. Cărţile lui Jan Koneffke au fost traduse în italiană, olandeză, bulgară, română şi chineză.

„Felix Kannmacher, personajul principal şi povestitorul romanului, este de fapt fratele bunicului meu, dispărut la Berlin, la începutul anilor ’30 ai secolului trecut. Când am scris această autobiografie fictivă a unui emigrant din Germania nazistă, am vrut să-i dăruiesc o viaţă pe care ar fi putut-o avea – dar nu numai lui, ci şi mie însumi, gândindu-mă că, dacă aş fi trăit în acea vreme, m-aş fi refugiat probabil în România. Pe atunci, această ţară cunoştea o modernizare exemplară, care însă a fost tragic curmată de război şi de instaurarea comunismului. Astfel, romanul e portretul unei ţări îndepărtate şi, în acelaşi timp, povestea unui destin german în România”, mărturisea autorul.

„Există şi pitoresc, şi melancolie în fresca romanului, şi cruzime, dar şi mătăsurile narative învăluitoare ale unei extraordinare poveşti de dragoste. Toate firele acţiunii şi toate detaliile sunt egal ocrotite de prozator, aşa cum veghează un ţesător naşterea desenului din covorul lui oriental. Pe scurt, o adevărată bucurie şi reuşită literară,” aprecia Ioana Pârvulescu.

„Jan Koneffke reuşeşte să vadă ce stă scris în cartea de magie a lui Prospero: puterea de a imagina săvârşeşte miracolul. Povestea lui Felix K. e un miracol”, afirma Vlad Zografi.

În 1934, Felix Kannmacher se refugiază din Germania nazistă în România, sub protecţia celebrului pianist Victor Marcu, şi devine „guvernanta” Virginiei, capricioasa fiică a acestuia. Descoperă cu uimire peisajul exotic al Balcicului, rafinamentele şi intrigile societăţii bucureştene cosmopolite, dar Istoria îl urmăreşte şi aici. Ascunzându-se sub falsa identitate a unui sas pe nume Johann Gottwald, Felix este eroul unui şir colosal de aventuri – de la invitaţiile persuasiv-pitoreşti de a lua de nevastă o tătăroaică până la un proces stalinist în care e acuzat de spionaj –, ceea ce face, în primă instanţă, din cartea lui Jan Koneffke un roman picaresc plin de poezie, dramatism şi umor. Marea aventură a lui Felix Kannmacher începe însă în imaginarul poveştilor pe care trebuie să le născocească întruna pentru Virginia. Devine o Şeherezada care îşi exersează darul fanteziei nu doar pentru a-şi prelungi viaţa, ci pentru a salva lumea din mecanismul infernal al Istoriei. Poveştile lui Felix fisurează imperiul necesităţii, deturnează destinul. Şi fac posibilă iubirea.

Institutul Cultural Român la Salonul Internaţional de Carte

Covoare basarabene

Miercuri, 29 mai, la ora 18.00, la standul ICR a fost lansat albumul “Corneliu Michăilescu. Călătorie prin imposibilul cotidian”. Volumul a fost prezentat de Ruxandra Dreptu, istoric şi critic de artă, autoarea lucrării monografice, şi de Adrian Silvan Ionescu, istoric şi critic de artă, directorul Institutului de Istoria Artei „G. Oprescu“. Pictor, grafician, sculptor, scriitor, artistul Corneliu Michăilescu (1898-1964) este o figură emblematică pentru una dintre cele mai puternice mişcări artistice interbelice: Avangarda românească. Prieten cu dadaiştii Tristan Tzara şi Marcel Iancu, Michăilescu este considerat primul pictor român care creează în spiritul artei cubiste. Căutător frenetic al propriei conştiinţe artistice, el parcurge mai multe etape creatoare la finalul cărora ni se dezvăluie o operă inedită, amestec de expresionism şi suprarealism, cu puternice accente onirice. „Şi-a petrecut tinereţea ca un adevărat rentier, la Florenţa şi Paris, a fost un obişnuit al Jokey Club-ului din Bucureşti şi s-a retras la ţară, la Cernica, unde a sfârşit modest, sub comunism, uitat de lume. A pictat, a scris, a fost un creator“, notează Ruxandra Dreptu.

Vineri, la ora 18.00, va fi lansat albumulu “Covoare basarabene/Bessarabian Carpets” (ediţie bilingvă română – engleză) realizat de Varvara Buzilă.

Autoarea prezintă, într-un studiu documentat, o parte importantă din zestrea culturală a Republicii Moldova – covoarele basarabene, selectate din patrimoniul Muzeului Naţional de Etnografie şi Istorie Naturală din Chişinău. Prefaţa albumului este semnată de Petre Guran, concepţia grafică îi aparține lui Romeo Şveţ, iar traducerea în limba engleză a fost făcută de Jean Harris și Monica Voiculescu.

Printre noutatile Editurii ICR disponibile la stand se mai numara studiul “Avant-gardes et modernités: Brancusi, Duchamp, Brauner, Voronca, Tzara & comp.” de Cristian Velescu şi antologia “La Roumanie vue par les français d’autrefois”, coordonată de Paula Romanescu.

“Din Bucureştii trăsurilor cu cai”

La standul editurii “Vremea” publicul va putea găsi incitantul volum “Din Bucureştii trăsurilor cu cai”, semnat de Paul Emil Miclescu.

Paul Emil Miclescu, PEM, după cum îşi semna, în facultate, proiectele de arhitectură, şi cum îl numeau prietenii, s-a născut la 20 mai 1901, odată cu zbuciumatul secol al XX-lea, pe care l-a însoţit cu neclintita-i seninătate, aproape în întregime, părăsindu-l la 22 martie 1994.

Primii paşi în ucenicia învăţăturii i-au fost îndrumaţi de cel care a fost mai târziu dascălul Regelui Mihai, profesorul şi compozitorul N. Saxu, autorul, între altele, al unuia din imnurile copilăriei noastre, “Vine, vine primăvara”.

Şi-a continuat apoi studiile la Paris, absolvind, în final, cursurile Şcolii de Arhitectură din Bucureşti.

Colegul şi prietenul său, Profesorul Octav Doicescu, întrebat care îi pare a fi cuvântul cel mai potrivit cu care PEM ar putea fi definit, după ce a ezitat, spunând că nu poate fi caracterizată o personalitate atât de complexă cu ajutorul unei singure vorbe, a răspuns totuşi: “Pot doar da un răspuns de felul «Aristofocle» sau «Tolstoievski»; aş zice: humortolerantointeligenţa.

Erudit, bun cunoscător al limbilor engleză şi germană, exprimându-se într-o franceză pe care, astăzi, marea majoritate a francezilor i-ar putea-o invidia, mai presus de orice, PEM şi-a iubit ţara şi limba, după cum veţi putea constata dacă veţi consacra puţin timp, drumeţind prin vremuri apuse, purtaţi de volumaşul pe care tocmai îl aveţi în mână…

Volumul cuprinde ilustraţiile autorului.

Ultimele pagini ale cărţii înfăţişează, pe suport de hârtie specială, fotografii şi portrete de familie din colecţia Sandu Miclescu.

Abonează-te acum la canalul nostru de Telegram cotidianul.RO, pentru a fi mereu la curent cu cele mai recente știri și informații de actualitate. Fii cu un pas înaintea tuturor, află primul despre evenimentele importante, analize și povești captivante.
Recomanda
Magdalena Popa Buluc 7431 Articole
Author

Precizare:
Ziarul Cotidianul își propune să găzduiască informații și puncte de vedere diverse și contradictorii. Publicația roagă cititorii să evite atacurile la persoană, vulgaritățile, atitudinile extremiste, antisemite, rasiste sau discriminatorii. De asemenea, invită cititorii să comenteze subiectele articolelor sau să se exprime doar pe seama aspectelor importante din viața lor si a societății, folosind un limbaj îngrijit, într-un spațiu de o dimensiune rezonabilă. Am fi de-a dreptul bucuroși ca unii comentatori să semneze cu numele lor sau cu pseudonime decente. Pentru acuratețea spațiului afectat, redacția va modera comentariile, renunțînd la cele pe care le consideră nepotrivite.