Bogdan Aurescu răspunde și nu prea Rusiei

Un nou schimb de replici, tot de la distanță, între Rusia și România pe chestiunea Limbii române/limba moldovenească. Ministrul român de Externe a comentat declarația Mariei Zaharova, reprezentanta MAE rus, care a afirmat că limba română trebuie redenumită în „limba moldovenească” și nu invers. Afirmația oficialului rus vin după ce Parlamentul Republicii Moldova a votat joi proiectul de lege privind înlocuirea sintagmei „limba moldovenească” cu „limba română” în toate legile Republicii Moldova, inclusiv în Constituţie.

Vot istoric la Chişinău: Limba română înlocuieşte limba moldovenească

Intrebat de un reporter care este reacția sa față de declarațiile/comentariile Ministerului de Externe al Rusiei, cu privire la limba Moldovei versus România, Bogdan Aurescu a afirmat, citat de MAE:

Ei bine, mulțumesc pentru această întrebare. Nu este obișnuit sau obișnuit ca un ministru de externe să comenteze declarațiile unui purtător de cuvânt al altui minister de externe. Ceea ce pot să vă spun este doar că, atunci când a fost luată această decizie, de către Parlamentul Republicii Moldova – care este o decizie istorică – România a salutat acest pas foarte important, pentru că restabilește adevărul istoric despre denumirea limbii oficiale. al Republicii Moldova și, în același timp, este un semn al maturității societății moldovenești, și al aderării acesteia la valorile europene. Această așa-numită „limbă moldovenească” nu există, este o construcție artificială, care a fost creată de Uniunea Sovietică și a fost folosită ulterior de Rusia în scopuri de dezinformare. Mulțumesc.

Declarația a fost făcută înaintea reuniunii Consiliului Afaceri Externe și a celorlalte reuniuni de astăzi de la Bruxelles.

Abonează-te acum la canalul nostru de Telegram cotidianul.RO, pentru a fi mereu la curent cu cele mai recente știri și informații de actualitate. Fii cu un pas înaintea tuturor, află primul despre evenimentele importante, analize și povești captivante.
Recomanda 2
Author

18 Comentarii

  1. Pai asta-i poza de cind Haurescu a intrat in pubertate, vad ca are coșuri pe frunte !

  2. Pe bogdy goldman atat l-a dus capul. Prea mult trabuc strica. Cat priveste pe Maria Zaharova, asta nu cred ca poate gasi pe harta Moldova.

  3. pensie taica, la pensie!
    Ca aveti pensii peste pensii! Macar sa nu va mai vedem!

  4. Stai ca apar putinacii sa ne spuna ca in I.Capului Verde se vorbeste capo-verdeza.

  5. Normalitatea nu se comenteaza, atata lucru n-a invatat Goldstein asta.

  6. Titlul articolului, ca nu de putine alte ori, denaturează conținutul lui. Aurescu a fost foarte clar in declarația sa, trebuie sa fii rău intenționat sa nu vezi acest lucru !

  7. Trabucel nu sesizează că Rușii îl iau la mișto…penibil !?
    De Bîstroe, nimic ?

  8. Rușii totdeauna au fost imperialiști și criminali. Problema este că tinerii români nu mai învață istoria în școli și se trezesc în fața unor evenimente istorice și nu știu cum să reacționeze.

  9. Cantemir era un sovietic convins care a călătorit 200 de ani în viitor, a aflat despre limba moldovenească și a scris despre ea cu 200 de ani înainte de a exista Uniunea Sovietică…

  10. Bichonul agitat de Aurescu reiterează aspectul redenumirii limbii moldovenești ca limbă română drept ca fiind ,,o aderare a Republicii Moldova la valorile europene. De când este limba română valoare europeană Aurescule, că ultima dată când m-am uitat România n-a obținut niciodată vreun premiu Nobel la nicio categorie, darămite la Literatura Română? Iar pe de altă parte Zaharova este bolnavă la psihicul ei(sic!) așa că unde-i rostul răspunsului oficial al Externelor neîmplinirilor noastre?

  11. Useristii sunt (editat) si – au taiat singuri craca de sub picioare. Limba moldoveneasca e mai veche decat romana si in plus era acceptata de toate etniile din R Moldova….Smecheria cu limba romana va fi folosita pentru lipirea la Romania. Care nu va avea lor niciodata….Ce, Austria care vorbeste germana s – a lipit cu Germania?

  12. @ics: Minti de stingi. Cantemir nu a facut niciodata distinctia limba moldoveneasca – limba romana.

  13. Cum Rusia doreste sa le lase Odessa ucrainienilor, sa se balaceasca si ei oarecum la mare, nu vin incoace, iar rusilor din Moldova le e cel mai bine cu Romania si limba romana: pot sa pastreze rusa intacta, fara sa le-o faca cravata columbiana Zelenski iar limba romana e o limba institutionala superioara celei moldovenesti; asadar primii rusi cu livada in drepturi la Bruxeles vor fi moldovenii, poate chiar din Tiraspol..ce liniste se facu’ dupa miscarea asta, nici macar Zaharova nu pricepe ce jongleaza aia mari cu Maia si terchea-berchea, e doar un pic invidioasa, îi trece.

  14. Poate ca Bogdan Aurescu nu ii egaleaza pe Stefan Andrei si Corneliu Manescu, ca sa nu mai vorbim de Titulescu. Totusi, in imprejurarile de acum, se impune calmul, mai putin verva, carisma. De aceea, raspunsul lui Bogdan Aurescu a fost rezervat, totusi clar si fara echivoc.

  15. Eu cred că KlauSS Werner IohanniSS l-a luat pe prostănacul ăsta cu el, să fie în deplasare și unul mai idiot ca el

  16. „Igitur tota nostra Valachica natio ex Romanis civibus exordium suum ducere aeterna quadam traditione perhibetur…

    Așadar, întregul nostru neam românesc se vădește, printr-o tradiție veșnică parcă, a-și trage începutul din cetățeni romani – și se poate și dovedi – și păstrează chiar și astăzi cu tărie vechiul nume al romanilor, chiar dacă alte neamuri le-au schimbat numele, așa cum am arătat mai sus.

    Înainte de toate, chiar dacă tot acest a fost împărțit în trei ținuturi de căpetenie (despre care se va vorbi mai apoi), totuși toți se cheamă cu același nume de români [Romanorum nomine se appellant], disprețuind adică și dând de-o parte numele de valahi, care le-a fost dat de către popoarele barbare. Căci românii care trăiesc și astăzi în Transilvania, deasupra fluviului Olt, în ținutul numit Maramureș [Maramoriss], nu-și dau numele de valahi, ci de români (martori îmi sunt toți locuitorii tuturor națiilor din Transilvania). Cei din Valahia (pe care grecii din vremuri apropiate îi numesc ungrovlahi, iar noi moldovenii îi numim munteni [Montanos] – căci au luat în stăpânire mai mult locuri muntoase) își dau și ei la fel numele de români, iar țării lor de Țara Românească [Czarra Romanasca], adică terra Romana. Noi moldovenii la fel ne spunem români [nos Moldavi similiter nos Romanos dicimus], iar limbii noastre nu dacică, nici moldovenească (dat fiind că numele Moldovei și al moldovenilor este dat foarte de curând, cum vom spune mai apoi) ci românească, astfel că, dacă vrem să-l întrebăm pe un străin dacă știe limba noastră, nu-l întrebăm Știi moldovenește? [Scis Moldavice?], ci Știi românește? [Stii romaneste?], adică Scis Romanice?” (Dimitrie Cantemir, Despre numele antice și de astăzi ale Moldovei, 1718).

Comentariile sunt închise.

Precizare:
Ziarul Cotidianul își propune să găzduiască informații și puncte de vedere diverse și contradictorii. Publicația roagă cititorii să evite atacurile la persoană, vulgaritățile, atitudinile extremiste, antisemite, rasiste sau discriminatorii. De asemenea, invită cititorii să comenteze subiectele articolelor sau să se exprime doar pe seama aspectelor importante din viața lor si a societății, folosind un limbaj îngrijit, într-un spațiu de o dimensiune rezonabilă. Am fi de-a dreptul bucuroși ca unii comentatori să semneze cu numele lor sau cu pseudonime decente. Pentru acuratețea spațiului afectat, redacția va modera comentariile, renunțînd la cele pe care le consideră nepotrivite.