Literatura română la New York şi Stockholm

“De la Petre Ispirescu şi Ion Creangă la Alexandra Conte”

Evenimentul, care va avea loc în data de 28 martie 2014, la ICR New York, aduce în prim-plan literatura creată de scriitorii clasici români şi de urmaşii lor contemporani. El este destinat copiilor şi iubitorilor de basme nemuritoare.

“From Old Romanian Fairy Tales to… Modern Ones” / “De la Petre Ispirescu şi Ion Creangă la Alexandra Conte” prezintă, în premieră, în faţa unei audienţe formate din părinţi şi copii, traducererea unor basme de Petre Ispirescu şi Ion Creangă, semnate de scriitoarea Mirela Roznovanu şi trei cărţi dedicate copiilor de scriitoarea şi muziciana Alexandra Conte.

Prezentarea evenimentului va fi făcută de scriitoarea Doina Uricariu, director ICR New York, care va susţine şi o scurtă conferinţă pe tema basmului românesc.

Prima parte a lecturilor dramatizate conţine traduceri după basme de Petre Ispirescu şi Ion Creangă. Traducerea este semnată de scriitoarea Mirela Roznoveanu, iar ilustraţiile originale aparţin Alexandrei Conte.

Criticul literar Jeff Oppenheim

Evenimentul va prezenta basmele: “Prâslea cel voinic şi merele de aur”, “Ileana Cosânzeana”, “Greuceanu”, “Harap Alb“ şi cele trei poveşti contemporane scrise de Alexandra Conte cu ilustraţii şi muzică de autor: “I am what I am!”, “Hello, it’s me!” şi “Phil“.

Basmele populare româneşti clasice traduse de Mirela Roznoveanu din cărţile lui Petre Ispirescu şi Ion Creangă vor fi ascultate în dramatizarea lor realizată de actorul american Jeff Oppenheim şi ilustrată muzical de Alexandra Conte. Scriitoarea Mirela Roznoveanu şi actorul, scriitorul şi regizorul Jeff Oppenheim vor avea un dialog despre basmele populare româneşti.

Scriitoarea Alexandra Conte

La acest eveniment vor fi audiate fragmente din basme româneşti dramatizate, va fi prezentat un slide-show cu ilustraţii, iar copiii vor fi invitaţi să participe la o sesiune Q & A cu referire la scenele şi eroii preferaţi din basmele audiate.

Evenimentul va contine şi un scurt program muzical cu trei cântece care transpun poveştile ascultate: “I am what I am”, “The Butterfly” şi “Friendship”, interpretate de Alexa Dumitru (9 ani). Mateo Juan (6 ani) va recita poezia “I am a kid” şi va cânta o scurtă piesă la pian. Evenimentul se va încheia cu o melodie cântată la pian de Alexandra Conte, intitulată “Hopa, hopa”, acompaniată vocal de Mirela Roznoveanu, Jeff Oppenheim şi de publicul prezent la show. Intraţi în atmosfera de basm, copiii şi oamenii mari vor lua parte la o magică nuntă, a finalului oricărei poveşti care se încheie cu bine, dansând pe muzica de balet a unor basme celebre.

Dramaturgia românească contemporană la Teatrul Dramatic Regal

Tânărul dramaturg Gianina Cărbunariu

Miercuri 9 aprilie, “Teatrul Dramatic Regal” (“Dramaten”) din Stockholm îi are ca invitaţi pe dramaturgii români Gianina Cărbunariu şi Alina Nelega, în dialog cu criticul de teatru suedez Marc Matthiesen.

Organizat în colaborare cu Institutul Cultural Român de la Stockholm, programul aduce în discuţie atât dramaturgia contemporană şi autorii noii generaţii, ale căror piese ating subiecte fierbinţi şi actuale, cât şi principalele caracteristici ale producţiei teatrale din România. Prezent în România în 2012, la “Festivalul Naţional de Teatru”, dramaturgul suedez Marc Matthiesen a ales să prezinte publicului suedez pe doi dintre cei mai jucaţi autori români contemporani, Gianina Cărbunariu şi Alina Nelega, pentru a reda o imagine cât mai amplă a dramaturgiei româneşti. Discuţia va fi urmată de lecturi, în traducerea suedeză a lui Inger Johansson, din piesele “Tigrul sibian” de Gianina Cărbunariu şi “Amalia respiră adânc” de Alina Nelega, în interpretarea actorilor “Teatrului Dramatic Regal”.

Gianina Cărbunariu (n. 1977) este unul dintre cei mai cunoscuţi regizori şi dramaturgi români şi unul dintre fondatorii “dramAcum”, platformă pentru dezvoltarea şi punerea în scenă a noii dramaturgii româneşti. Textele şi montările sale urmăresc îndeaproape schimbările şi simptomele societăţii contemporane. Unul dintre textele şi spectacolele sale recente, “Tipografic Majuscul”, teatru-document, are ca punct de pornire dosarul de securitate al minorului Mugur Călinescu.

Spectacolul Gianinei Cărbunariu de la Sibiu, Solitaritate

Piesele “Stop the Tempo” (2003) şi “mady-baby.edu” (intitulată apoi “Kebab”, 2004) au fost traduse, publicate şi montate în Germania, Franţa, Irlanda, Polonia, Marea Britanie, Italia şi Suedia, iar spectacolele regizate de Gianina Cărbunariu au participat la festivaluri importante din Europa (“New Plays from Europe – Theaterbiennale of the Staatstheater”, Wiesbaden; “New Drama Festival”, Moscova; “New Drama Festival”, Bratislava; “Festival Francophonie Metissée”, Paris; “Festival Premieres”, Strasbourg; “Dublin Theatre Festival”).

Alina Nelega (n. 1960) este unul dintre cei mai traduşi dramaturgi români. Piesele sale au fost publicate şi puse în scenă la Budapesta, Praga, Zürich, Varşovia, Paris, Roma şi în Statele Unite ale Americii (în cadrul festivalului “hotINK”, organizat de Universitatea din New York, “New York Fringe Festival”, “Lark Play Development Centre”). Autoarea a fost dramaturg în rezidenţă al unor instituţii de renume internaţional, precum “The International Writing Program” în Iowa, “The Royal Court Theatre” şi “The Bush Theatre” din Londra. Este, de asemenea, coordonator al unor cursuri de scriere dramatică, profesor universitar şi regizor. Pentru activitatea sa ca dramaturg, Alina Nelega a fost distinsă cu Premiul UNITER pentru “Piesa anului” în 2000 pentru “www.nonstop.ro”, premiul „European Author” (Heidelberg Stueckemarkt, 2007) şi a fost nominalizată la premiul pentru cel mai bun text dramatic de către Uniunea Scriitorilor. Începând din 2009, Nelega este profesor în cadrul Universităţii de Artă din Târgu-Mureş, unde coordonează masteratul de scriere dramatică, şi, din 2011, director artistic al secţiei române a Teatrului Naţional din Târgu Mureş.

Amalia respiră adânc, piesa Alinei Nelega

Proiectul face parte din programul “Dramaten şi noua dramaturgie europeană” şi este iniţiat de “Teatrul Dramatic Regal” cu scopul de a dezbate şi identifica rolul artei teatrale în Europa de astăzi, prin întâlniri cu tineri dramaturgi din Germania, Polonia, România şi Italia. De la iniţierea programului în anul 2012, publicul suedez a făcut cunoştinţă cu dramaturgii Dea Loher, Felicia Zeller, Lukas Bärfuss, Dorota Maslowska şi Fausto Paravidino.

Abonează-te acum la canalul nostru de Telegram cotidianul.RO, pentru a fi mereu la curent cu cele mai recente știri și informații de actualitate. Fii cu un pas înaintea tuturor, află primul despre evenimentele importante, analize și povești captivante.
Recomanda
Magdalena Popa Buluc 7431 Articole
Author

Precizare:
Ziarul Cotidianul își propune să găzduiască informații și puncte de vedere diverse și contradictorii. Publicația roagă cititorii să evite atacurile la persoană, vulgaritățile, atitudinile extremiste, antisemite, rasiste sau discriminatorii. De asemenea, invită cititorii să comenteze subiectele articolelor sau să se exprime doar pe seama aspectelor importante din viața lor si a societății, folosind un limbaj îngrijit, într-un spațiu de o dimensiune rezonabilă. Am fi de-a dreptul bucuroși ca unii comentatori să semneze cu numele lor sau cu pseudonime decente. Pentru acuratețea spațiului afectat, redacția va modera comentariile, renunțînd la cele pe care le consideră nepotrivite.